Примеры употребления "стошнить" в русском с переводом "throw up"

<>
Переводы: все65 throw up63 другие переводы2
Меня может стошнить на тебя. I may throw up on you.
Я хочу стошнить и покончить с собой. I want to throw up and kill myself.
Нет, никакой еды, на сцене ее может стошнить. No, nothing to eat, it'll make her want to throw up onstage.
Тебя стошнило на моего ребёнка! You threw up on my baby!
Тебя в маску не стошнило? Did you throw up in your mask?
И такой сильной, меня стошнило. And so intense, I threw up.
И тебя на него стошнило. And you threw up all over him.
Меня стошнило на платье Изабель. I threw up on Isabel's dress.
Меня просто чуть не стошнило. You just made me throw up in my mouth a little.
Я надеюсь, меня не стошнит. I just hope I don't throw up.
Вдруг меня на неё стошнит? What if i throw up all over her?
Главное, чтобы на сцене не стошнило. Just don't throw up on the stage.
Меня немного стошнило на третьем этаже. I threw up a little bit on the third floor.
Чтобы тебя снова на меня стошнило? Why, so you can throw up on me again?
Слишком быстро выпила, кажется сейчас стошнит. I drank too fast, I think I'm gonna throw up.
Так меньше вероятности, что тебя стошнит. You're less likely to throw up that way.
А теперь извините, меня сейчас стошнит. Now if you'll excuse me, I have to go throw up.
Я потею прежде чем меня стошнит. I sweat before I throw up.
Прямо в ей в рот стошнит? What if i throw up in her mouth?
О Боже, сейчас меня действительно стошнит. Oh, my God, now I'm really gonna throw up.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!