Примеры употребления "стирать вещь" в русском

<>
Я хочу сказать тебе одну странную вещь. I want to tell you a strange thing.
Стирать вещи - моя работа. Washing clothes is my work.
Грамматика — очень сложная вещь. Grammar is a very complex thing.
Мне некогда стирать. I don't have time to do the laundry.
Обратная не квадратной матрицы, это опасная вещь. The inverse of a non-square matrix is a dangerous thing.
Человек, который может стирать и убирать дом, и составлять мне компанию, и приносить мне еду и воду. A person who can do laundry and clean house, and keep me company and bring me food and water.
Человеку с молотком любая вещь кажется гвоздём. To a man with a hammer, everything looks like a nail.
Я доверяю им стирать и сушить одежду. I trust 'em to wash and dry the clothes.
Я представить себе не могу, как они могут взять вещь на хранение, а потом отправить тебе служащего, имеющего наглость заявить «Извините, мы это потеряли», и думать, что на этом дело закончено. I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
Он будет готовить тебе, убирать, стирать и ну т.д. He'll come in and he'll cook for you and clean up, do your laundry and so forth.
Странно, что у него может быть такая вещь. It is strange that he should have done such a thing.
Все было настолько плохо, что нам пришлось стирать твои штаны в речке. It was so bad, we had to Wash your clothes in the stream.
Не уверен, что эта вещь чего-то стоит. I am uncertain whether this is a thing of value.
Белье свое надо стирать, чтоб не стыдно было! We do not wash our own laundry!
Концентрация - очень простая вещь. Concentration is a very simple thing.
Только не говори мне, что мы будем стирать нижнее белье. And don't tell me we're washing underwear.
Есть вещь, которую я не люблю в айпаде - это то, что ты не можешь установить приложения, которые не доступны через Аппстор. One thing I don't like about the iPad is that you can't easily install apps that aren't available through Apple's App Store.
Также, тебя не просили стирать мою грязную одежду. Neither were you asked to wash my filthy clothes.
Мне не стоило покупать такую вещь. I should not have bought such a thing.
Я буду стирать твою одежду. I'll even wash your clothes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!