Примеры употребления "стирай одежду" в русском

<>
Мой полы и стирай одежду! Just clean rooms and wash clothes!
Я больше не хочу стирать одежду, Дейл. I don't want to wash clothes anymore, Dale.
Вы стираете одежду, которую не можете себе позволить. You wash clothes you can't afford.
Так, девочек представляют играющими в кукол, приготавливающими пищу, стирающими одежду и/или моющими посуду и т.д., а мальчиков представляют играющими в машинки и ожидающими внимания (ухода). Here, girls are presented playing with dolls, cooking, washing clothes and/or dishes, etc., while boys are portrayed playing with cars and waiting to be looked after (served).
Мы не знаем друг друга с тех пор как начали носить одежду. Ever since we wear clothes, we know not one another.
То же самое, что и "Не стирай грязное бельё на людях" It's the same as "Don't wash your dirty underwear in public"
Мальчик запихал в сумку всю свою одежду. The boy crammed all his clothes into the bag.
Мэри хочет купить себе одежду. Mary wants to buy a dress.
Она не покупала одежду, которая ей сильно нравилась. She did not buy the dress, which she liked very much.
Джону насрать на свою одежду. John doesn't care a shit about his clothes.
Она всегда одевает одежду которая вышла из моды. She always wears clothes which are out of fashion.
Я бы хотел оставить свою одежду как можно дольше. I like to keep my clothes for as long as possible.
Он дал нам одежду, а также деньги. He gave us clothes, and money as well.
Почему ты не носишь летнюю одежду? Why don't you wear summer clothes?
Том снял одежду и залез под душ. Tom took off his clothes and stepped into the shower.
Родители должны предоставлять детям хорошее питание и одежду. Parents must provide their children with proper food and clothing.
«Ты испачкаешь свою одежду.» «Не беспокойся. Она не была чиста с самого начала.» "You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place."
Все деньги были потрачены на одежду. All the money was spent on clothes.
Я отдал свою старую одежду на церковный блошиный рынок. I gave my old clothes for the church flea market sale.
Смени одежду. Change your clothes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!