Примеры употребления "статически" в русском

<>
Контроллер домена статически назначен в реестре. A domain controller has been statically mapped in the registry.
Изменение свопа может быть полностью статически продублировано через простой пут и колл, тогда как волатильность свопа требует динамического хеджирования. A variance swap can be perfectly statically replicated through vanilla puts and calls whereas a volatility swap requires dynamic hedging.
Для установки Exchange Server 2007 требуется, чтобы указанный в команде контроллер домена соответствовал контроллеру домена, статически назначенному с помощью переопределения в реестре. Exchange 2007 setup requires that the domain controller specified in the setup command match the domain controller that has been statically mapped using a registry override.
Чтобы устранить данную проблему, запустите программу установки повторно и укажите статически назначенный контроллер домена для параметра /DomainController: <полное_доменное_имя статически_назначенного_контроллера_домена>. To resolve this issue, run setup again, specifying the statically mapped domain controller for the /DomainController: <FQDN of the statically mapped domain controller> parameter.
Статические и динамические лабораторные испытания Static and dynamic laboratory tests
Попробуйте назначить статический IP-адрес. Try to assign a static IP address.
А статическое электричество мне мешает. And the static is interfering with everything.
Статическое — каталоги необходимо обновлять вручную. Static – Catalogs must be manually updated.
А я закорочу его статическим разрядом. I could short-Circuit him with a static attack.
А потом начало вырабатываться статическое электричество. Then static electricity set in.
перемены вторгаются в их статическую среду. change is invading their static environs.
А еще есть статическая апнеа [задержка дыхания]. And then there is static apnea.
В кластере рекомендуется использовать статические IP-адреса Static IP addresses are recommended in a cluster
Статическое — управление обновлением продуктов в каталоге вручную. Static – Manually control product updates to your catalog.
В форме Статические данные о мошенничестве выберите Создать. In the Static fraud data form, click New.
статические и динамические нагрузки в обычных условиях перевозки; the static and dynamic loads in normal conditions of carriage;
Чтобы настроить статический IP-адрес для сетевого подключения To Configure a Static IP address for a network connection
Европейский Союз не является ни закрытым, ни статическим; The European Union is neither closed nor static;
Это значение ячейки не изменяется, поэтому называется статическим. Because that cell’s value doesn’t change, it’s considered static.
"P" - статическое давление в килограммах на квадратный метр. "P" is static pressure in pounds per square foot.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!