Примеры употребления "старый брюзга" в русском

<>
Я ведь просто старый брюзга. I'm just a tired old screech.
Старый брюзга просто подставил дерево. Mr. Softie just pushed over a tree.
Старый брюзга никогда не учил меня. Old bugger never taught me.
Извини, старый брюзга, таковы правила больницы. Sorry, old goat, it's hospital policy.
Уорен Фицджеральд сказал бы, что ты старый брюзга. Warren Fitzgerald would say you've gone soft.
Вы просто брюзга! You've been nothing but a killjoy!
Она купила старый стол почти задаром. She bought the old table for next to nothing.
Вивьен, я не пуританка и не брюзга. Vivian, I'm no puritan, and I'm no killjoy.
Нет большего дурака чем старый дурак. There's no fool like an old fool.
И я не брюзга. And i'm not crabby.
У подножия горы стоит старый замок. There is an old castle at the foot of the mountain.
Я пьян, я брюзга и я собираюсь съесть эту ореховую пасту. I'm drunk, I'm grouchy, and I'm gonna eat this peanut butter.
Старый телевизор пошёл за десять долларов. The old television set went for 10 dollars.
Да, брюзга, что-то вроде этого. Killjoy, yes, something like that.
Старый мужчина сказал что-то. The old man said something.
Теперь он просто брюзга? Well - now he's just a curmudgeon?
Дом, который находится на холме, очень старый. The house, which stands on the hill, is very old.
Старый врач уделял каждому пациенту индивидуальное внимание. The old doctor gave individual attention to each patient.
Старый замок находится в плачевном состоянии. The old castle is in a sad state.
Я старый. I am old.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!