Примеры употребления "старую деву" в русском с переводом "spinster"

<>
Переводы: все58 spinster30 old maid28
Она похожа на старую деву. She's like an old spinster.
Вряд ли он нападет на старую деву Дорис, правда? He's hardly going to attack a spinster named Doris, is he?
Да она законченная старая дева. She's a spinster of the parish.
Старая дева, лысая, три черных кошки. Spinster, bald, three black cats.
О, Энн, моя прекрасная старая дева. Oh, Ann, you beautiful spinster.
Нет, миссис Роланд, я старая дева. No, Mrs Roland, I am a spinster.
Что такого плохого остаться старой девой? What is the harm to be a spinster?
Всё лучше, чем быть старой девой. Better than the spinster.
Это просто очень скучные старые девы. They're just really bored spinsters.
Маленькая старая дева из Англии видела это. A little spinster from England has seen to that.
Я предпочел бы видеть её старой девой. I'd rather see her a spinster.
Ты же не хочешь остаться старой девой? You don't want to be a spinster?
Там обычно кишат вдовы и старые девы. It's usually crawling with spinsters and widows.
А я живу надеждой, как жалкая старая дева. And I'm living in hope like some pathetic spinster.
Знаешь, есть разница между независимой женщиной и старой девой. You know, there's a difference between being an independent woman and a spinster.
Она была старой девой и единственным ребёнком в семье. She was a spinster and she was an only child.
Да, это такая штука для старых дев и детей. Yeah, something for old spinsters and children.
Мисс Хэвишем - это богатая старая дева, которая выглядит, как ведьма. Miss Havisham is this wealthy spinster who looks like a witch.
Без сомнения, она - неотразимая одинокая женщина, а не сумасшедшая старая дева. I bet she's a cool, not weird, spinster.
А я просто старая дева, которая хочет украсть твою жизненную энергию. I'm just an old spinster that's gonna steal your life-force.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!