Примеры употребления "старину" в русском

<>
Переводы: все17 antiquity5 antiquities4 old times1 old chap1 другие переводы6
Может я предпочитаю старину вместительности. Well, maybe I prefer quaint over spacious.
В старину, местоположение сжавшейся звезды Q. In former times, the location of collapsed Q star.
В старину люди считали, что Земля - плоская. It used to be thought that the earth was flat.
Так где, говорите, вы встречали старину Скипа? So where'd you say you saw old Skip?
Ты не сможешь найти старину Винфилда там. You ain't gonna find old man Winfield down there.
В старину от помещиков бежали крепостные и селились на Дону. In olden times, serfs ran away from their landlords and settled on the Don.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!