Примеры употребления "станция метро " тверская "" в русском

<>
Где находится ближайшая станция метро? Where's the nearest metro station?
Где ближайшая станция метро? Where is the nearest subway station?
Я ожидаю, что в будущем здесь будет станция метро. I expect a subway station will be here in the future.
"Нас никто не защищает", - сказала мне в понедельник вечером на Лубянской площади заплаканная женщина по имени Людмила. На этой площади находится штаб-квартира тайной полиции ФСБ, а также станция метро, где прогремел один из взрывов. “No one is protecting us,” a tearful woman named Lyudmila told me Monday night on Lyubanka Square, the home of the FSB secret police and the site of one of the bombings.
Школа, станция метро и станция по очистке воды. A school, a tube station and a water-treatment plant.
В Казани есть метро. There is a metro in Kazan.
Где ближайшая железнодорожная станция? Where is the nearest train station?
Княгиня Елизавета Федоровна Тверская, Ваше Превосходительство. Princess Elisabeth Federovna Tverskaya, Your Excellency.
И тогда я спустился в метро. And then I went down to the subway.
Станция находится неподалёку. The station is nearby.
В это утро поезд метро мне бибикнул. The metro honked at me this morning.
Какая следующая станция? What is the next station?
Когда ты в последний раз ездила на метро? When was the last time you took the subway?
Станция слежения якобы находилась в посольстве США в Берлине. The surveillance station allegedly was located in the U.S. embassy in Berlin.
Когда ты в последний раз ездил на метро? When was the last time you took the subway?
железнодорожная станция railroad station
Когда вы последний раз ездили на метро? When was the last time you took the subway?
Где ближайшая заправочная станция? Where is the nearest petrol station?
Когда ты последний раз ездила на метро? When was the last time you took the subway?
У нового космодрома, как и у Байконура, будет свой собственный город с населением 30000 человек, аэропорт, железнодорожная станция, гостиницы, парки и школы. Like Baikonur, the new cosmodrome will have its own city, accommodating 30,000 people, an airport, train station, hotels, parks, and schools.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!