Примеры употребления "ссылка на скачивание файла" в русском

<>
На скачивание файла с чертежом нижней части ствольной коробки ушло несколько минут. It took a few minutes to torrent the lower receiver file.
Как правило, ссылка на скачивание архива приходит уже в день запроса. Most people get the link to their archive the same day that they request it.
3. Скачивание файла с экспортированными данными 3. Download the Export File
• Спрашивать разрешение на скачивание и установку обновлений: включает функцию уведомления - запроса о разрешении обновить связь с сервером. • Ask for permission to connect to update server: it enables the function of notification for asking the permission to update the server connection.
12 сентября 2001 года ссылка на статью о самообороне Альянса была использована для того, чтобы поддержать Америку после теракта, совершенного 11 сентября. On the 12th of September, 2001, the self-defense clause of the Alliance was invoked in order to support America when the United States was attacked on 9/11.
Скачивание файла заблокировано настройками безопасности вашего компьютера. This error means that your computer's security settings blocked the file.
Вы получите на почту прямую ссылку на скачивание архива. We'll email you a link to download your archive.
11.3. Если иное не определено, ссылка на пункт, сторону или перечень является ссылкой на пункт, сторону или перечень настоящего Регламента соответственно. 11.3. Unless otherwise stated, a reference to a clause, party or index is, accordingly, a reference to a clause in, a party to or index in these Terms of Business.
Начнется скачивание файла. The file will download.
Кроме того, Office отправляет сведения об используемом программном обеспечении и заданных в системе параметрах локализации, а также данные авторизации, указывающие на то, что у пользователя есть право на скачивание соответствующего содержимого, если этого требует сторонний поставщик содержимого. In addition, Office will send data about the software you're using and the locale to which your system is set. If required by a third-party content provider, it will also send authorization data indicating you have the right to download the relevant content.
(з) (доллары) австралийские доллары, доллары, A$ или $ - ссылка на законную валюту Австралии; (h) (dollars) Australian dollars, dollars, A$ or $ is a reference to the lawful currency of Australia;
После того как Internet Explorer проверит безопасность и завершит скачивание файла, вы сможете открыть файл, открыть папку, в которой он сохранен, либо просмотреть файл в диспетчере загрузок. After Internet Explorer runs a security scan and finishes downloading the file, you can choose to open the file, the folder it's stored in, or view it in Download Manager.
Почтовый ящик организации на каждом сайте и теневое распространение автономной адресной книги настраиваются, чтобы клиенты не отправляли запросы на скачивание между сайтами (вероятно, через медленные каналы связи WAN). You configure an organization mailbox in each site, and you configure shadow distribution for an OAB to help prevent cross-site OAB download requests by clients (likely over slow WAN links).
В этих письмах часто содержится прямая ссылка на фальшивый сайт, внешне неотличимый от настоящего или просьба прислать логин, пароль или другую конфиденциальную информацию. These letters often contain a direct link to fake website, exteriorly undistinguishable from the original one, or request to send login, password or another kind of confidential information.
Если теневое распространение настроено, но на локальном сайте Active Directory (сайте, с которого подключается пользователь) нет почтового ящика организации, службы клиентского доступа перенаправят запрос на скачивание автономной адресной книги обратно на сервер почтовых ящиков, который содержит почтовый ящик организации, отвечающий за формирование родительской автономной адресной книги. If the OAB is configured for shadow distribution, but there's no organization mailbox in the local Active Directory site (the site where the user is connecting from), the Client Access services will proxy the OAB download request back to the Mailbox server that holds the organization mailbox for the parent OAB.
Введите адрес своих сайтов (url-страниц, где размещена ссылка на сайт RoboForex) Enter your site address (url-page that hosts the link to the web-site RoboForex)
Возможно, Device Stage нужно разрешение на скачивание сведений о вашем устройстве. Device Stage might need your permission to download information about your device.
Если контекст не требует иного, любая ссылка на: 32.2 Unless the context requires otherwise, any reference to:
Если вы не можете подключиться к сети Wi-Fi и хотите скачать обновление по сотовой сети передачи данных, выберите элемент Скачать, когда появится запрос на скачивание обновления по этой сети. If you can't connect to Wi-Fi and want to download the update using cellular data, select Download when prompted to download the update using cellular data.
(л) (бухгалтерские термины) бухгалтерский термин - ссылка на тот термин, который используется в стандартах бухгалтерского учета согласно Закону о корпорациях, или если они не соответствуют таким стандартам, в бухгалтерских принципах и практиках, общепринятых в Австралии; (k) (accounting terms) an accounting term is a reference to that term as it is used in accounting standards under the Corporations Act, or, if not inconsistent with those standards, in accounting principles and practices generally accepted in Australia;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!