Примеры употребления "спортивный" в русском с переводом "sport"

<>
Видишь ли, мы любим играть в одну игру, спортивный бой. See, we have a little game that we like to play, a fight sport.
Спортивный пилот может получить сертификат, налетав всего лишь 20 часов. A sport pilot can be certificated in as little as 20 hours of flight time.
Вопрос в том, настоящий ли это Range Rover, и в самом ли деле он спортивный? The question must be, is this one really a Range Rover and is it a Sport?
Его результаты включают обеспечение школ таким оборудованием, как компьютеры, спортивный инвентарь и образовательные материалы, а также подготовку преподавателей. Results included the provision of school equipment, such as computers, sport kits and educational materials, and teacher training.
В основном, это спортивный отдых в сельской местности для людей на Land Rover, Land Cruiser, и прочей тяжелой технике. Basically, it's a countryside sport, for people who have Land Rovers, Land Cruisers, tough stuff like that.
До YouTube у него не было шанса обнаружить свой истинный спортивный потенциал, потому что трудно объяснить словами что такое моноцикл, верно? Before YouTube, there was no way for him to discover his sport's true potential, because you can't communicate this stuff in words, right?
Омбудсмен отметил, что в отдельных районах страны возведены новые диагностические центры, больницы и амбулатории, а также огромный современный олимпийский спортивный комплекс, а также отстроены поселки ВПЛ42. The Ombudsman noted that new diagnostic centres, hospitals and ambulatories as well as huge modern Olympic Sport Complexes were built in the regions of the country, including IDP settlements.
Организация экологических и спортивных лагерей Organizing nature and sport camps
Просто делал это из спортивного интереса. Just doing it for sport.
Компания представила новый тип спортивного автомобиля. The company is bringing out a new kind of sport car.
Футбол — самая известная в мире спортивная игра. Football is the most known sport in the world.
Я делаю это только из спортивного интереса. I just do it for the sport of the thing.
Он вообще знает какие-нибудь спортивные речи? Does he know any sport speeches?
Поддержка лагерей на природе и спортивных лагерей Supporting nature and sport camps
Это мой отец в спортивном плаще, держит чемодан. That's my dad in the sport coat there holding the briefcase.
более массовая подготовка преподавателей физкультуры и спортивных тренеров. More physical education teachers and sport instructors.
Действительно ли общество заинтересовано в повышении спортивных результатов? Does society really care about performance enhancement in sport?
Мне не нравится спортивная форма, если она не компьютерная. Also, I don't enjoy any forms of sport unless they're computerised.
Знаешь, в театральном мире я эквивалент Харви в спортивном. You know, I'm actually to theater what Harvey is to sport.
Поиграть с другом в спортивную игру в обеденный перерыв. Play a sport with a friend at lunchtime.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!