Примеры употребления "спортивный" в русском

<>
Мне тяжело входить в спортивный зал, но я должен делать это. It is hard for me to go inside the gym but I must do it.
Я надену свой лучший спортивный костюм сделаю причёску. I'm gonna wear my hottest track suit and get my hair done.
Чувак, отдай мне мой спортивный костюм, пожалуйста. Mate, just get my tracksuit, please.
Однажды, счастливый и веселый оператор бура, на другой день он бросается на телевизор, потому что появилась какая-то леди - спортивный комментатор. One day, happy-go-lucky rotary drill operator, the next he's throwing his schlitz at the TV 'cause some lady sportscaster came on.
Спортивный арбитражный суд подтвердил запрет на том основании, что он был «пропорционален», хотя совершенно неясно, как наказание может быть пропорциональным, если не допущенный к соревнованиям атлет не совершил никаких нарушений. The Court of Arbitration for Sport has affirmed this ban on the grounds that it "was proportionate," although it is entirely unclear how a punishment can be proportionate if a wrong was not committed by a banned athlete.
Девочка, которая на фотографии пытается забраться обратно в обстреливаемый спортивный зал The girl pictured trying to climb back inside the blitzed school gym
На нем был этот спортивный костюм в тот день. He wore that track suit that day.
Он надел камень и теперь носит спортивный костюм. He's put on a stone and he has to wear a tracksuit.
Костас сказал, что если во время этих игр произойдет трагедия, по масштабам сравнимая с терактом во время мюнхенской Олимпиады 1972 года, он не сможет стать для зрителей тем, кем стал когда-то покойный спортивный комментатор канала ABC Джим МакКей (Jim McKay). Costas said that if a tragedy were to take place, on the scale of the terrorist attack at the 1972 Olympics, he wouldn’t be the primary voice for viewers as the late ABC sportscaster Jim McKay had been four decades ago.
Вот почему я продолжаю ходить в этот спортивный зал перед каждым 1 сентября. This is why I keep going to the gym as each 1 September approaches.
В момент, когда я надела спортивный костюм, мир склонился к моим ногам. The moment I put that track suit on, the world bowed before me.
Я измерил количество крови из раны, которая пропитала его спортивный костюм, и сравнил его с кровью, которая находилась в его теле посмертно. I measured the amount of blood that soaked into his tracksuit from the wound and compared it to the blood still present in his body, post-mortem.
"Я не боюсь возвращаться в тот спортивный зал, но я не думаю о себе. 'I'm not scared to go back in the gym but I don't think about myself.
Носит этот дурацкий спортивный костюм, который я ему купила лет 20 назад, а голос у него, как у туберкулёзника. That stupid track suit that I bought him 20 years ago, And he sounds like he's ready for the tubercular ward.
Один раз в год я всегда хожу в этот спортивный зал, чтобы вспомнить всех, кто остался там. Once a year I always go to the gym to recall those who remained there.
В спортивный зал и занимался на велотренажере, и знаешь, ты никуда не уезжаешь, как бы усердно не крутил педали. To the gym, and I use a stationary bike, and you know, you just don't get anywhere, no matter how hard you pedal.
В 2005 году - на следующий год - был первый и последний раз, когда я вошел в этот спортивный зал снова. 2005 - the year after - was the first and the last time when I went inside the gym again.
Я знаю, что он не любит вспоминать его, но они очень близки с шестью одноклассниками, и они ходят в спортивный зал время от времени и зажигают свечи там. I know that he does not like to recall it but he is very close with six classmates and they go to the gym from time to time and light candles there.
Дядя Ред поставил спортивный глушитель. Uncle Red changed the regular muffler for a cherry bomb.
Спортивный режим, спортивная подвеска, кондиционер выключен. Sport, sport suspension, air con is off.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!