Примеры употребления "спланированных" в русском с переводом "plan"

<>
Ведение спланированных заказов [AX 2012] Maintain planned orders [AX 2012]
Создание последовательности спланированных партионных заказов. Sequence planned batch orders.
Объединение спланированных заказов [AX 2012] Combine planned orders [AX 2012]
Утверждение спланированных заказов [AX 2012] Firm planned orders [AX 2012]
Создание регистраций отсутствия для спланированных отсутствий Create absence registrations for planned absences
Для совмещения спланированных заказов выполните следующую процедуру. To combine planned orders, use the following procedure:
Создание последовательности спланированных партионных заказов [AX 2012] Sequence planned batch orders [AX 2012]
Также можно просматривать сведения о спланированных заказах. You can also view information about planned orders.
О спланированных опросах по анкетам [AX 2012] About planned answer sessions in questionnaire [AX 2012]
Эти сведения можно использовать для изменения спланированных заказов. You can use this information to modify planned orders.
Создание регистраций отсутствия для спланированных отсутствий [AX 2012] Create absence registrations for planned absences [AX 2012]
Для спланированных заказов на перемещение существует аналогичная функция. There is a similar function for planned transfer orders.
Один или более спланированных заказов должны быть отложены. One or more planned orders should be postponed.
Подразделы данного раздела содержат сведения об обработке спланированных заказов. The topics in this section provide information about how to process planned orders.
Можно выполнить операцию упорядочивания после создания плана и спланированных заказов. You can run the sequencing operation after the plan and planned orders are generated.
Дополнительные сведения см. в разделе Создание последовательности спланированных партионных заказов. For more information, see Sequence planned batch orders.
Один или более спланированных заказов должны быть перемещены вперед по времени. One or more planned orders should be moved forward in time.
Для получения дополнительных сведений см. раздел О спланированных опросах по анкетам. For more information, see About planned answer sessions in questionnaire.
Доступ к данной форме можно получить из списка спланированных заказов или из записи номенклатуры. You can access this form from the planned orders list or from the item record.
Включение резервирований мощности, взятых из спланированных заказов, при расчете доступной мощности во время планирования производства. Include capacity reservations derived from planned orders when the available capacity is calculated during production scheduling.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!