Примеры употребления "список рассылки" в русском с переводом "mailing list"

<>
Список рассылки — это источник данных. The mailing list is your data source.
Щелкните ОК, чтобы создать список рассылки. Click OK to generate the mailing list.
Ваш список рассылки служит источником данных для слияния. Your mailing list is the data source for mail merge.
Вы можете отфильтровать список рассылки, чтобы просмотреть только нужных получателей. You can filter your mailing list to see only the recipients you want to include in the mail merge.
Ваш список рассылки служит источником данных, который используется в Word при слиянии. Your mailing list is the data source that Word uses in the mail merge.
Вы можете отсортировать и отфильтровать список рассылки, чтобы выбрать только нужные записи. With mail merge, you can sort and filter data in your mailing list to select only the records you want.
Сохраните список рассылки в качестве нового файла в формате CSV. Нажмите кнопку "Да". Save the mailing list as a new file in the CSV format and click Yes.
Совет: Для группировки строк или выбора только определенных строк отсортируйте или отфильтруйте список рассылки. Tip: To group rows or to restrict your view to certain rows, sort or filter the mailing list.
Например, список рассылки включает имена контактов, тогда как основной документ — сообщение, которое будет им отправляться. Your mailing list has names, for example, and your main document is the email message that will be addressed to the names in your list.
Выбрав документ для массовой рассылки и подготовив список рассылки, начните создавать слияние почты, чтобы обратиться лично к вашему клиенту. Now that you've chosen your bulk mailing document and your mailing list is ready, go ahead and perform the mail merge and send your message to your customer.
Если список рассылки хранится в виде электронной таблицы Excel, базы данных Access или файла данных другого типа, щелкните Использовать существующий список. If your mailing list is in an Excel spreadsheet, an Access database, or another type of data file, choose Use an Existing List.
Все сведения, используемые для персонализации писем или электронных сообщений, берутся из записей в источнике данных, который может представлять собой список рассылки. All the information you use to customize the letter or email is taken from entries in your data source, which can be a mailing list.
Три файла в процессе слияния почты: основной документ, а также список рассылки, который создает наборы писем или сообщений электронной почты, конвертов либо наклеек. Three files in the mail merge process, which is a main document plus a mailing list that produces sets of letters or email messages, envelopes, or labels.
Например, сообщение может не пройти проверки DMARC, если оно отправлено в список рассылки, который в последствии пересылает его всем получателям, указанным в списке. For example, a message might fail DMARC if it is sent to a mailing list that then relays the message to all list participants.
Для обеспечения связи со всеми координационными центрами КБОООН региона, экспертами, соответствующими НПО, организациями местных сообществ и другими структурами, проявляющими интерес к финансированию устойчивых проектов, направленных на решение проблемы деградации земель и других экологических проблем в регионе ЛАК, был подготовлен список рассылки. A mailing list has been created to connect all UNCCD focal points in the region, experts, relevant NGOs, community-based organizations and others having an interest in finding sustainable solutions to land degradation and other environmental problems in LAC.
Шаг 2. Настройка списка рассылки Step 2: Set up your mailing list
Шаг 1. Настройка списка рассылки Step 1: Set up your mailing list
Какие списки рассылки вы используете? What kind of mailing list do you use?
Создание или обновление списка рассылки [AX 2012] Create or update a mailing list [AX 2012]
Шаг 3. Связывание списка рассылки с наклейками Step 3: Link your mailing list to your labels
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!