Примеры употребления "спецификацией" в русском с переводом "bom"

<>
Вставляет строку со спецификацией в спецификацию, которая конфигурируется моделью продукции. Inserts a BOM line into the bill of materials that is being configured by the product model.
В форме Спецификация можно просмотреть, какие номенклатуры связаны со спецификацией. In the BOM form, you can see which BOM items are associated with a BOM.
Можно ли просмотреть список всех обращений, связанных с продуктом, спецификацией, формулой или маршрутом? Can I view a list of all cases that are related to a product, BOM, formula, or route?
При настройке модели конфигурации продукта можно создать вариант уникально идентифицируемого продукта с уникальной спецификацией (BOM) и уникальным маршрутом. When you set up a product configuration model, you can create a distinct product variant that has a unique bill of materials (BOM) and a unique route.
В общем случае имеется новая произведенная номенклатура с новой спецификацией, компонентами которой являются новые приобретенные и новые произведенные номенклатуры. A typical scenario involves a new manufactured item that has a new bill of materials (BOM) that contains new purchased items and new manufactured items as components.
Каждая номенклатура связана со спецификацией (списком компонентных номенклатур, используемых для производства номенклатуры), с маршрутом и с последовательностью операций изготовления готового продукта. Each item is associated with a BOM, (a list of component items that are used to produce the item), a route, and a sequence of operations that produce the finished product.
Для некоторых типов производства удобно сохранять каждую настроенную номенклатуру с отдельным кодом номенклатуры, чтобы она хранилась в форме Сведения об используемом продукте вместе с настроенной спецификацией и маршрутом. For some types of production, it might be convenient to save each configured item under a separate item number so that it is stored in the Released product details form, along with its configured BOM and route.
После того как эта связь выполнена, пользователи могут использовать новый тип заказа по умолчанию в параметрах заказа по умолчанию, чтобы указать, должна ли номенклатура со связанной спецификацией быть закуплена или произведена. After this association is made, users can use the new default order type on the default order settings to indicate whether the item that has an associated BOM must be procured or manufactured.
Расчеты спецификации со спланированными затратами. BOM calculations with planned costs.
Удаление спецификации обслуживания [AX 2012] Delete a service BOM [AX 2012]
Введите информацию для идентификации спецификации. Enter information to identify the BOM.
Об обсчете спецификации [AX 2012] About BOM calculations [AX 2012]
Создание шаблона спецификации [AX 2012] Create a template BOM [AX 2012]
Пример 5. Ручное потребление спецификации Example 5 – Manual BOM consumption
Изменение номенклатуры спецификации [AX 2012] Change a BOM item [AX 2012]
Расчеты спецификации со стандартными затратами. BOM calculations with standard costs.
Вставка узла спецификации [AX 2012] Insert a BOM node [AX 2012]
Изменение спецификации обслуживания [AX 2012] Modify a Service BOM [AX 2012]
О приемке спецификаций [AX 2012] About reporting BOMs as finished [AX 2012]
О шаблонах спецификаций [AX 2012] About template BOMs [AX 2012]
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!