Примеры употребления "специально" в русском с переводом "special"

<>
Я приготовил шлем специально для тебя. I saved a special crash helmet just for you.
Данный раздел создан специально для трейдеров. This sector is developed specially for traders.
Послушайте, я специально приехала в Чикаго. Look, I made a special trip to Chicago.
Сноубордиста для олимпийской купюры специально фотографировали A snowboarder was specially photographed for an Olympic banknote
Канцлер Дюпре прибыл специально для этого. Chancellor Dupre is making a SPECIAL trip to be here.
Он специально сюда приезжает из Сакраменто. He's making a special trip.
Мясо должно быть специально приготовлено для мангала. The meat has to be special for barbecue.
Клеевой пистолет Я должна была заказать специально. The glue gun I had to order special.
Я даже специально сходил за ягодами годжи. Ugh, I even made a special trip to get goji berries.
Гамак, хотя, я пришлось специально для того. The hammock, though, I had to specially order.
Наконец, расцвели хризантемы, как будто специально для тебя. Finally, bloom chrysanthemum, as if specially for you.
Я приготовил заливного барашка специально на его 70-летие. I made a special rack of lamb for his 70th birthday.
Камеры контрольно-измерительных приборов и специально разработанные для них компоненты: Instrumentation cameras and specially designed components therefor, as follows:
Специально уполномоченный орган в области проведения Госудасртвенной экологической экспертизы обязан: The specially authorized body responsible for carrying out State environmental appraisals must:
Оформлением трастовых сделок занимается специально сформированная структура – группа трастовых операций. Fiduciary transactions are processed by the special structure - the trust department.
«Гибридные ЭВМ», «электронные сборки» и специально разработанные для них компоненты: " Hybrid computers ", as follows, and " electronic assemblies " and specially designed components therefor:
Для этой цели могут быть созданы специально оборудованные контрольные пункты. For this purpose, specially equipped checkpoints may be established.
В работе сессии приняли участие следующие консультанты и специально приглашенные гости: The following resource persons and specially invited guests attended the session:
31 Прицепы, которые были специально разработаны для разведения и перевозки пчел. 31/Trailers specially manufactured for raising and transporting bees.
Рецептура Самбо X-15 специально создана, чтобы обеспечить американский стиль езды. Sambo X-15 is specially formulated for the way America drives.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!