Примеры употребления "специальному агенту" в русском

<>
Давайте представлю вас специальному агенту Броку. Let me introduce you to Special Agent Brock.
Это мой напарник, Специальный Агент Розвуд. This is my partner, Special Agent Rosewood.
Командир авиационного крыла, это - Специальный Агент Синклер. Wing Commander, this is Special Agent Sinclair.
МакГи, буду рад представить специального агента Веру Стрикланд. McGee, I'd like to introduce you to Special Agent Vera Strickland.
Телефон Специального Агента Сили Бута, говорит Доктор Темперанс Бреннан. Special Agent Seeley Booth's phone, Dr. Temperance Brennan speaking.
Специальный агент Джеймс Хант был под прикрытием, когда ваша атака повредила систему. Special Agent James Hunt was undercover when your hack took down the system.
Я направил туда патрульного, чтобы он искал её, и также у меня есть специальный агент Ямайка, ведущий это дело. I got patrol officers out there looking for her, and I also have special Agent Jamaica on the case.
Если вы хотите обратиться к нашему специальному агенту посредством другого (более медленного) способа, свяжитесь с ним по адресу: If you wish to reach our designated agent through other (and slower) methods, you can contact:
Самый быстрый и простой способ отправить нашему специальному агенту жалобу о нарушении авторских прав в соответствии с законом DMCA — это заполнить нашу онлайн-форму. The fastest and easiest way to send a DMCA report of copyright infringement to our designated agent is to fill out our online form.
Обратите внимание, что при отправке сообщения нашему специальному агенту любым способом, отличным от онлайн-формы, вы должны будете включить в жалобу полное описание претензии относительно нарушения авторских прав. Please keep in mind that if you submit a report to our designated agent by any means other than through our online form, you must include a complete copyright claim.
Настоящим я конкретно подтверждаю и соглашаюсь, что конфликт интересов неотъемлемо присущ выплатам комиссионных моему Торговому агенту или Представляющему брокеру за совершение трейдинговых операций. I hereby specifically acknowledge and agree that there is an inherent conflict of interest in paying my Trading Agent or Introducing Broker a per trade commission.
Сама технология NFC будет доступна благодаря специальному микропроцессору от голландской высокотехнологичной компании NXP (бывшая Philips Semiconductors). The NFC technology itself will be available thanks to a special microprocessor from the Dutch high-tech company, NXP (previously Philips Semiconductors).
Этот документ также уведомляет Вас о том, что в некоторых случаях FXDD MALTA LTD может выплачивать часть комиссионных сборов Вашему Представляющему брокеру и (или) Вашему Торговому агенту. This document also advises you than in some instances FXDD MALTA LTD may pay a portion of the commission charges to your Introducing Broker and/or your Trading Agent.
Вентиляция на модуле BEAM пассивная, поскольку воздух поступает туда принудительно из помещений станции по специальному воздуховоду. BEAM’s ventilation is passive; it takes air pushed from the station through a duct.
Перечислить номера счетов, на которые распространяется действие ограниченной доверенности, выданной Агенту: List Account Numbers that Agent has Limited Power of Attorney Authority:
23 марта председатель правления Центра противодействия коррупции Виталий Шабунин обвинил Шокина в том, что тот издал разнарядку, которая запрещает прокурорам передавать дела в НАБ и Специальному антикоррупционному прокурору. On March 23, AnTAC board member Vitaliy Shabunin accused Shokin of issuing instructions that forbade prosecutors from passing cases to the NAB and the Special Anti-Corruption Prosecutor.
Поэтому после смены агента для Личного кабинета нужно открыть новый счет, который будет «прикреплен» к новому агенту, как и все новые торговые счета в этом Личном кабинете. Therefore, after changing the agent for your Personal Area, you must open a new account, which will be "attached" to the new agent, along with all other new trading accounts in your Personal Area.
Конверсионную сделку по специальному валютному курсу можно заключить по телефону +371 67 092 732 и после заключения сделки подать письменное распоряжение на конвертацию валюты. The currency exchange transaction with individual terms can be agreed with Renesource Capital foreign exchange trading desk +371 67 092 732.
НАСТОЯЩИМ ДОКУМЕНТОМ я отзываю полномочия, предоставленные ограниченной доверенностью указанному ниже Торговому агенту в части торгового счёта (торговых счетов) в FXDD MALTA LTD, причём этот отзыв вступает в силу после его принятия и подтверждения уполномоченным представителем FXDD MALTA LTD. I HEREBY REVOKE effective upon the acceptance and confirmation by an authorized FXDD MALTA LTD Representative, the Limited Power of Attorney privileges from the Trading Agent listed below with respect to my foreign exchange trading Account(s) with FXDD MALTA LTD.
SNB является публичной компанией, подлежащей специальному регулированию. The SNB is a public company under special regulations.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!