Примеры употребления "специализирующуюся" в русском

<>
Переводы: все308 specialize218 specialise74 major16
Год спустя, Марш вернулся к учебе, получил докторскую степень в клинической психологии, открыл собственную практику, специализирующуюся на консультировании тяжелой утраты. A year later, Marsh went back to school, got his PHD in clinical psychology, opened up his own practice, specializing in bereavement counseling.
Кроме того, в статье газеты «Сиэттл таймс» от 29 мая 2002 года сообщалось, что «Абделькадер Махмуд эс-Саид, предположительно руководитель ячейки «Аль-Каиды» в Италии, организовал сеть, специализирующуюся на снабжении поддельными документами». Similarly an article in the Seattle Times reported on 29 May 2002 that Abdelkader Mahmoud Es Sayed, suspected top al-Qa'idah operative in Italy, allegedly commanded a network that specialized in providing forged documents”.
Эта группа поделилась на две подгруппы, первая из которых посетила фабрику «Джалид», принадлежащую тому же самому предприятию и специализирующуюся на производстве взрывчатых веществ, где она встретилась с ее директором и задала многочисленные вопросы, касающиеся объема производства и тех, кому предназначается продукция, а также в отношении будущих планов предприятия. It split into two subgroups, the first of which visited Jalid factory, which is part of that same enterprise and which specializes in explosives; it met with the director and asked numerous questions relating to the volume of production and for whom it was intended, and the enterprise's plans for the future.
И мозг специализируется на ней. And the brain specializes for it.
Ваша работа требует специализированной лексики. Your line of work requires a specialised vocabulary.
Ты что специализируешься в криминологии? What are you, a criminology major?
Я специализируюсь на истории средних веков. I specialize in medieval history.
ДОС специализируется на жёстком порно. DOS specialises in hardcore porn.
Она хочет специализироваться в управлении здравоохранением. She wants to major in healthcare management.
Иначе говоря, они специализируются по репродукции. That is to say, they specialize with respect to reproduction.
Арчи специализировался на картинах, написанных маслом. Archie specialised in the conservation of oil paintings.
Я специализировался на американской литературе в колледже. I majored in American literature at college.
Некоторые воришки специализируются на спортивных вещах. Some thieves specialize in sports stuff.
Джимми Телфорд, специализируется как карманник на ипподромах. Jimmy Telford, specialises in picking pockets on racecourses.
В Стэнфорде я специализировался в экологии и в теории эволюции. Stanford, I majored in ecology and evolution.
Он специализируется на том, что подставляет соответчика. He specializes in throwing his co-defendants under the bus.
Специализируется на поквартирных сборах на миссионерскую работу. Specialises in door-to-door collection for missionary work.
Зачем специализироваться по математике, по физике или по английскому языку? Why major in math, physics or english?
Я специализируюсь на больных детях и животных. I specialize in sick kids and animals.
Я слышал, что он специализируется на порнофильмах. I hear he specialises in arty porn movies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!