Примеры употребления "спасительницей" в русском с переводом "savior"

<>
Думал, она была моей спасительницей. I thought that she was my savior.
Почему ты назвал меня своей спасительницей? Why are you calling me your savior?
И все будет хорошо со Спасительницей. And the savior will be just fine.
Это то, что делает тебя Спасительницей. It's what makes you the Savior.
Тогда он сказал нам, что ты станешь спасительницей. This is where he told us you were going to be the savior.
Не только он ждет с нетерпением, чтобы потанцевать со Спасительницей. He's not the only one looking forward To a dance with the savior.
Сколько раз ты ощущала себя "Спасительницей", а не их дочерью? How often have you felt more like a "Savior" than their daughter?
И здесь, наверное, другое, потому что в твоих фантазиях она была твоей спасительницей. And I guess it's different because In the fantasy, she was your savior.
Да я стала Спасительницей только потому, что вы изменили мою сущность за счет другой души. I am only the savior because you altered the entire state of my being at the expense of someone else's soul.
И на что способна ты, "спасительница"? And what's your skill, "savior"?
Они говорят что ты спасительница, Каролина. They tell me that you are savior, Caroline.
Возможно, твоя спасительница умножит наши запасы. Perhaps your savior can multiply our supplies.
Он сказал вам, что я спасительница. He told you I was the savior.
Я же сказала, что я - спасительница. I said I'm the Savior.
Я хотел заставить нашу спасительницу поверить. I was gonna get the savior to believe.
В этом мире я больше не Спасительница. In this world, I'm no longer the savior.
Ты - шериф, спасительница и член королевской семьи. Well, you are the sheriff and the savior and royalty.
Спасительница - Эмма, моя мама, а не я. My mom Emma is the savior, not me.
И к счастью, у нас есть спасительница. Well, thank goodness we have a savior.
Дело не только в этом, да, спасительница? Well, that's not all, is it, Savior?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!