Примеры употребления "спасительницей" в русском

<>
Думал, она была моей спасительницей. I thought that she was my savior.
Она хочет, чтобы именно ее мир считал спасительницей. She wants the world to believe that she is their saviour.
Почему ты назвал меня своей спасительницей? Why are you calling me your savior?
И все будет хорошо со Спасительницей. And the savior will be just fine.
Это то, что делает тебя Спасительницей. It's what makes you the Savior.
Тогда он сказал нам, что ты станешь спасительницей. This is where he told us you were going to be the savior.
Не только он ждет с нетерпением, чтобы потанцевать со Спасительницей. He's not the only one looking forward To a dance with the savior.
Сколько раз ты ощущала себя "Спасительницей", а не их дочерью? How often have you felt more like a "Savior" than their daughter?
И здесь, наверное, другое, потому что в твоих фантазиях она была твоей спасительницей. And I guess it's different because In the fantasy, she was your savior.
Да я стала Спасительницей только потому, что вы изменили мою сущность за счет другой души. I am only the savior because you altered the entire state of my being at the expense of someone else's soul.
И на что способна ты, "спасительница"? And what's your skill, "savior"?
Позвольте мне представить нашу спасительницу. Allow me to introduce our saviour.
О, Мона, ты спасительница жизни. Mona, you are a life saver.
Они говорят что ты спасительница, Каролина. They tell me that you are savior, Caroline.
Тогда вы навечно моя спасительница, мисс. Then you are ever my saviour, Miss.
Хорошо, дорогая, исцелительница больных, спасительница жизней. Okay, sweetie, healer of the sick, saver of lives.
Возможно, твоя спасительница умножит наши запасы. Perhaps your savior can multiply our supplies.
Могу я узнать имя моей спасительницы? Might I enquire the name of my saviour?
Он сказал вам, что я спасительница. He told you I was the savior.
Спасительница человечества, ребенок из легенды - она здесь. The human saviour, the child from the myth - she's here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!