Примеры употребления "спасибо" в русском с переводом "thank"

<>
Спасибо тебе огромное еще раз. So thank you so much again.
Спасибо вам большое за внимание! But thank you very much for having me!
Спасибо, что помог мне донести. Thanks for helping me drop these off.
Фруктовый пунш, если можно, спасибо. Fruit punch, that would be good, thank you.
Спасибо, что Вы пригласили меня. Thank you for inviting me.
Спасибо, что вы пришли сюда. Thank you for coming here.
Большое спасибо за Ваше письмо many thanks for your email
Спасибо Вам за Ваш сайт. Thank you for making your site.
Спасибо, и благослови, Господь, Америку. Thank you, and may God bless America.
Роза, спасибо за сырный пирог. Thanks for the cheese quiches, Rosa.
Спасибо, что выбрали нашу авиакомпанию. Thank you for taking the flight.
Спасибо за приглашение, миссис Харрис. Thank you for having me, Mrs. Harris.
Большое спасибо за Вашу заботу! Thank you in advance for your attention to this matter.
Спасибо за мой юбилейный подарок. Thank you for my anniversary present.
Спасибо, что предотвратили это, кстати. Thank you for stopping that, by the way.
Спасибо, что позволили мне прийти. Thank you for having me at your congregation.
Дамы и господа, большое спасибо. Ladies and gentlemen, thank you very, very much.
Спасибо, что пришли опознать тело. Thank you for coming out to identify the body.
Кстати, большое спасибо за вчерашнее. Thanks very much for yesterday, by the way.
Скажем спасибо ему за пищу. Let us thank him for our food.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!