Примеры употребления "спасибо" в русском

<>
Переводы: все1385 thank1030 thanks295 kudos3 другие переводы57
О, коктейль, но нет, спасибо. Oh, sidecar, but no, I'm fine.
Спасибо за возможность исправить ситуацию. I'm grateful for this opportunity to set the record straight.
Спасибо, что ты прислал Торпи. Very nice touch, sending Thorpey.
Спасибо, что спас мою шкуру. I appreciate you saving my neck.
Спасибо, что составила мне компанию. It's nice of you to join me for dinner.
Спасибо, что показал его нам. I appreciate you bringing this to our attention.
Спасибо, что зашли к нам. It was sweet of you to drop by.
Спасибо, что пришли, миссис Парр. I appreciate you coming down here, Mrs. Parr.
Спасибо, что пожертвовал деньги коалам. I liked your work with the koala bears.
Спасибо, что не заставляете бронировать номер. I appreciate you guys taking me without a reservation.
И большое тебе спасибо за доброту. And much beholden to you for your kindness, sire.
Спасибо, что нарушил мой режим дня. I don't appreciate you upsetting my routine.
Коммунизм рухнул, спасибо за это Горби! Communism had imploded, spasibo Gorbi!
Я сделаю несколько тестов крови, спасибо. I'll run some blood tests.
Еле двигаюсь, и на том спасибо. I can hardly move and stuff.
Спасибо, что проводил меня до дома. I appreciate you escorting me home.
Спасибо, что присоединилась к нам, спящая красавица. Nice of you to join us, sleeping beauty.
Спасибо, что пригласил нас на ужин, Хэнк. Appreciate you taking us to dinner, Hank.
Спасибо, что предоставила мне возможность разыграть Билко. For allowing me to screw with Bilko's head.
Ну, спасибо докторам, дефибриллятору и прочей фигне. Well, you know, this was all doctors and defibrillators and shit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!