Примеры употребления "спам" в русском с переводом "spam"

<>
Также проверьте содержимое папки "Спам". Also check the contents of your "Spam" folder.
CTRL + j — пометить как спам CTRL + j - Mark as spam
Спам в видео и комментариях Video and comment spam
Просмотр комментариев, помеченных как спам Review comments filtered as spam
Запрещен ли на Instagram спам? Does Instagram prohibit spam?
Спам отфильтровывается из ваших запросов. Spam messages are filtered out of your requests.
Возможно, аккаунт вашего друга рассылает спам. It's possible that your friend's account is sending out spam.
С аккаунта моего друга приходит спам. My friend’s account is sending out spam.
Проверьте действия аккаунта и удалите весь спам. Review account activity and remove any spam
Проверьте папку «Спам» в аккаунте эл. почты. Checking the spam filter on your email account
Комментарии, помеченные как спам, недоступны для просмотра. Comments marked as spam are hidden from view.
На него не обратят внимания. Это спам. It doesn't matter, it's spam.
Комментарии, помеченные как спам, будут также перемещены вниз. Comments marked as spam will also be moved to the bottom.
В публикации нажмите и выберите Это не спам. From the post, click and select Unmark as Spam.
Не все всплывающие окна ? это реклама или спам. Not all pop-ups are ads or spam.
Ваш аккаунт публикует спам или отправляет нежелательные сообщения. Your account is posting spam or sending unwanted messages
Друзья жалуются на то, что от вас приходит спам. Your friends complain that they received spam from you.
Что делать, если комментарий помечен как спам по ошибке My comment was marked as spam incorrectly
Учитывают только интересы автора видео (часто воспринимаются как спам) only serve the video creator (often perceived as spam)
Нормы сообщества Facebook запрещают отправлять спам или заниматься преследованиями. It's against Facebook's Community Standards to send spam or engage in harassing behavior.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!