Примеры употребления "спама" в русском с переводом "spam"

<>
Как избежать спама и мошенничества Avoid Spam and Scams
Ведение журнала агента защиты от спама Anti-spam agent logging
Защита от спама в Office 365 Office 365 Email Anti-Spam Protection
Защита от спама и вредоносных программ Protect against spam and malware
Выставку «Покупайте белорусское!» рекламировали с помощью спама. The exposition “Buy Belarusian” was advertised using spam.
Как записи MX влияют на фильтрацию спама How MX records affect spam filtering
Спагетти, соевый соус, бульонные кубики, и спама. Spaghetti, soy sauce, bouillon cubes, and spam.
Распознавание фишинга, мошенничества, спама и вредоносных программ Identifying Phishing, Scams, Spam, and Malware
Предоставляет обновления определений спама для Exchange SmartScreen. Provides Exchange SmartScreen spam definition updates.
Но в сторонней службе нет фильтрации спама. However, the third-party service doesn’t provide a spam filtering solution.
Настройка правил защиты от спама для исходящих сообщений Configure the outbound spam policy
Это хороший способ узнать коэффициент спама и блокировок. This is a good spot to check your spam and block rates.
Какие меры предпринимает Facebook для защиты меня от спама? What is Facebook doing to protect me from spam?
однократное серьезное нарушение (например, провоцирующее поведение или рассылка спама); A single case of severe abuse (such as predatory behavior or spam)
Рассылка рекламных материалов о бренде, новостей, объявлений или спама Sending brand advertising, newsletters, announcements or spam
Это помогает идентифицировать указанный клиент и предотвратить рассылку спама. This helps identify this client and is used to prevent spam.
Пример уведомления, отправляемого в случае блокирования отправки спама для отправителя Sample notification when a sender is blocked sending outbound spam
Сначала система сканирует их на наличие спама и неприемлемого содержания. YouTube moderates these submissions for spam and inappropriate content, while getting input from you and your community.
Это касается фото в обнаженном виде, оскорблений и чрезмерного спама. This includes nude photos, abuse and excessive spam.
Я получил предупреждение за рассылку спама или сообщений навязчивого характера. I was warned for sending spam or harassing messages.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!