Примеры употребления "спальню" в русском

<>
Переводы: все267 bedroom238 bedchamber15 другие переводы14
Я готов идти в спальню. I'm ready to go to the other room.
Смотреть нечего, Марта, иди в спальню. There's nothing to see here, Martha, go back to bed.
Я иду в спальню с кондиционером. I go up to bed, the air conditioning.
Только не говори, что разворотил еще одну спальню. Please don't tell me you busted up another dorm.
Решай сам, будешь здесь или пойдешь в спальню. You decide, stay here or go over there.
Что ж, тогда отведите меня назад в спальню. Well, put me back to bed, then.
Прокрадывается в мою спальню каждую ночь - Смотри на меня. Tiptoes to my room every night - Look at me.
Заглянем в спальню: люди спят, постелив коврик на пол. If we look at the bed here, we can see that they sleep on a rug on the floor.
Возвращайся обратно в общую спальню и скажи друзьям паковать вещи. Go back to the dorm and tell your friends to pack their things.
Поэтому вы отправили его в другую спальню вместе с зубной щёткой и мочалкой? That is the reason you sent him down the hall with his toothbrush and washcloth?
Обвиняемый насильственно проник в ваш дом, более того, в вашу спальню во тьме ночи? Did not the accused forcibly enter your house, nay, into your very boudoir, in the dead of night?
Король считает, что причина во мне, и теперь он больше не приходит в мою спальню. The king blames me, he thinks it all my fault and now he does not come to my bed.
Я сказала, что мне не нравятся посторонние в доме, А ты привел в нашу спальню грязного Мика. I say to you I don't like people strolling into our house and you've taken that filthy Mick into the spare room.
И скажите ей, пусть не вздумает болтать, что я пускаю в спальню кого попало, пока там не убрано. But don't you dare tell her I let anybody in there before it was straightened up.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!