Примеры употребления "сотрудники" в русском с переводом "employee"

<>
Глава первая. Администраторы и сотрудники Chapter One: Admins and Employees
Сотрудники теперь являются типом работника. Employees are now a type of worker.
Наши сотрудники - наш главный актив. We are committed to our employees.
Выберите событие, затем щелкните Сотрудники. Select an event, and then click Employees.
Что нового: сотрудники [AX 2012] What's new: Employees [AX 2012]
Эту группу составляют бывшие сотрудники компании. This group consists of former employees.
Сотрудники и подрядчики — это типы работников. Employees and contractors are both types of workers.
Щелкните Управление персоналом > Обычный > Работники > Сотрудники. Click Human resources > Common > Workers > Employees.
Сотрудники и подрядчики теперь общие объекты. Employees and contractors are now shared entities.
Также сотрудники имеют возможность выполнять поиск продуктов. As part of the experience, employees can search for products.
Сотрудники добровольно консультируют клиентов в специальной кабинке Employees volunteer time in the advice booth.
AuditPolicyExpenseList (Сотрудники, отслеживаемые в отчете о расходах) AuditPolicyExpenseList (Expense report monitored employees)
Все сотрудники, назначенные этой должности работника, получат отчет. All employees that are assigned to that worker title receive the report.
Как указано в примере выше, щелкните таблицу Сотрудники. In the above example, click the Employees table.
Дополнительные сведения см. в разделе Что нового: сотрудники. For more information, see What's new: Employees.
Закройте форму, чтобы вернуться на страницу списка Сотрудники. Close the form to return to the Employees list page.
Удалено: сотрудники с типом "Рабочий центр" [AX 2012] Deprecated: Employees that have a type of Work Center [AX 2012]
Сотрудники Cedar Finance не могут принимать участие в акции. Cedar Finance employees cannot take part in the promotion.
Сотрудники службы охраны носят специальную форму и имеют оружие. Security service employees wear uniforms and carry arms.
Сотрудники могут отправить запросы новых поставщиков в Корпоративный портал. Employees can submit new vendor requests in Enterprise Portal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!