Примеры употребления "сотрудниках" в русском с переводом "employee"

<>
Формы сведений о сотрудниках для отделов кадров Employee information forms for Human Resources departments
Разведки типа ИРС избегают разглашения информации о своих сотрудниках. Intelligence agencies like CNI avoid disclosing information on their employees.
Неужели у компании такие сведения о сотрудниках, что можно это понять? The company has enough data on their employees to profile that accurately?
Объём данных, кэшируемых по умолчанию на устройстве, зависит от количества записей о сотрудниках. The amount of data that's cached by default on a device depends on the number of employee records.
Вы получаете оповещения обо всех сотрудниках, чьи дни рождения были 2 дня тому назад. You are alerted about every employee whose birthday was 2 days ago.
Теперь вы не получаете оповещения о сотрудниках, чьи дни рождения были 14 дней назад. Now you are not alerted about any employee whose birthday was 14 days ago.
Теперь вы не получаете оповещения о сотрудниках, чьи дни рождения были 13 дней назад. Now you are not alerted about any employee whose birthday was 13 days ago.
Вы получаете оповещения обо всех сотрудниках, чьи дни рождения были 2 или 3 дня тому назад. You are alerted about every employee whose birthday was 2 or 3 days ago.
Таблицы — это объект базы данных, который содержит данные по определенной теме, например сведения о сотрудниках или товарах. A table is a database object that you use to store data about a particular subject, such as employees or products.
Если вы создаете таблицу для отслеживания данных о сотрудниках, в качестве первичного ключа можно использовать их идентификаторы. If you create a table to track employee information, you might decide to use the existing employee ID as the primary key for the table.
Вы получаете оповещения обо всех сотрудниках, чьи дни рождения были 2, 3 или 4 дня тому назад. You are alerted about every employee whose birthday was 2, 3, or 4 days ago.
В хорошо спроектированной базе данных в каждой таблице хранятся сведения о конкретном объекте, например о сотрудниках или товарах. In a well-designed database, each table stores data about a particular subject, such as employees or products.
Например, можно создать форму, в которой отображаются сведения о сотрудниках и которая содержит подчиненную форму с заказами каждого сотрудника. For example, you can create a form that displays employee data, and contains a subform that displays each employee's orders.
Статистика по сотрудникам. Контент в модуле Статистика по сотрудникам генерируется автоматически и представляет собой статистические данные о сотрудниках вашей компании. Employee Insights: The Employee Insights module is an automatically generated section that provides stats about the employees at your company.
Например, если вы хотите восстановить поврежденную форму «Сведения о сотрудниках», вы можете измените ее имя на «Сведения о сотрудниках_повреждено». For example, if you want to restore a damaged form named Employee Details, rename the damaged form something like Employee Details_corrupted.
Несмотря на невозможность редактирования модулей Информация о сотрудниках компании и Статистика по сотрудникам, можно в любой момент изменить настройки их отображения. While the Meet the Team and Employee Insights modules cannot be edited, you can update the visibility at any time.
В Microsoft Dynamics AX 2009 записи о сотрудниках, подрядчиках, заданиях, должностях и подразделениях (организациях) хранятся как записи с датами вступления в силу. In Microsoft Dynamics AX 2009, Employee/contractor, Job, Position, and Department (Organization) records are stored as date-effective records.
Вы получаете оповещения обо всех сотрудниках, чьи дни рождения были 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 или 11 дней назад. You are alerted about every employee whose birthday was 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, or 11 days ago.
Вы получаете оповещения обо всех сотрудниках, чьи дни рождения были 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 или 12 дней назад. You are alerted about every employee whose birthday was 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, or 12 days ago.
Вы получаете оповещения обо всех сотрудниках, чьи дни рождения были 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12 или 13 дней назад. You are alerted about every employee whose birthday was 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, or 13 days ago.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!