Примеры употребления "сосунков" в русском с переводом "sucker"

<>
Есть только 19 таких маленьких сосунков. There's only about 19 of them little suckers.
А много работать это для сосунков. And working hard is for suckers.
Извини, давай, действуй, плодите сосунков в этом безумном мире. Sorry, go ahead, drop another sucker in this mess.
Все, что нам нужно - найти этот призрак, осадить этих сосунков, потом сделать по паре слезных наколок. All we got to do is find this ghost put the sucker down, then grab ourselves a couple of those tear drop tattoos.
Ты говоришь, что у тебя миллионы долларов на компьютерное оборудование и при этом не можешь записать "Вторжение Сосунков"? You're telling me you have millions of dollars of computer equipment, and you can't rustle up a copy of Invasion of the Mother Suckers?
Сорвем крышу с маменькиного сосунка Tear the roof off the sucker
Я не упущу этого сосунка. I'm not missing that sucker.
Мы пойдём за этими сосунками. We're going after those suckers.
Вот так вот вам, сосунки! Take that, suckers!
Я чувствую себя заботливым сосунком. I feel like a sucker for caring.
Ты сосунок, тебе лучше оглянуться. You sucker, you better watch out.
Дамы и господа, посмотрите на сосунка. Ladies and gentleman, see a sucker.
Сорвем крышу с сосунка, сорвем крышу Tear the roof off, We're gonna tear the roof off the mother sucker
Я только что вас обставил, сосунки! I just faced you suckers!
- (Громко) Не играй со мной, сосунок! - (Loudly) Don't play with me, sucker!
Мы знаем, что они голодные маленькие сосунки. We know they're hungry little suckers.
Но её щенок, был маленьким, скользким сосунком. But her pup, she was a slippery little sucker.
Я сказал, что ты свое получишь, сосунок! I said you gonna get yours, sucker!
Другой сосунок просто плавал бы в неводе. Another sucker just swam into the net.
Ну же, спускайтесь ко мне в преисподнюю, сосунки! Come on down to my world and die, suckers!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!