Примеры употребления "сосудам" в русском с переводом "receptacle"

<>
Специальные положения, применимые к сосудам из алюминиевых сплавов Specific provisions applying to aluminium alloy receptacles
Вышеизложенные требования, за исключением требований, касающихся растворителя, применяются также к сосудам под давлением для № ООН 3374 ацетилена нерастворенного. The above requirements, excluding those for the solvent, apply equally to pressure receptacles for UN No. 3374 acetylene, solvent free.”
Ряд делегаций заявили о своей заинтересованности в установлении единообразных требований к такого рода встроенным сосудам, являющимся частью оборудования цистерн. Several delegations expressed interest in uniform regulation of fixed receptacles forming part of the equipment of tanks.
Он касается КСГМГ, но расположен между специальными подразделами: подразделом 4.1.3.6, посвященным сосудам под давлением, и подразделом 4.1.3.8, который касается некоторых неупакованных изделий. This subsection relates to Intermediate Bulk Containers (IBCs) but appears between subsection 4.1.3.6, relating specifically to pressure receptacles, and subsection 4.1.3.8, relating to certain unpackaged articles.
Все виды давления, относящиеся к сосудам (например, испытательное давление, внутреннее давление, давление срабатывания предохранительных клапанов), всегда указываются как манометрическое давление (давление, избыточное по отношению к атмосферному давлению); однако давление паров вещества всегда выражается как абсолютное давление. Pressures of all kinds relating to receptacles (such as test pressure, internal pressure, safety valve opening pressure) are always indicated in gauge pressure (pressure in excess of atmospheric pressure); however, the vapour pressure of substances is always expressed in absolute pressure.
Максимальная вместимость сосуда: 60 литров. Maximum capacity of receptacle: 60 litres.
6PD1 сосуд с наружным фанерным барабаном 6PD1 receptacle with outer plywood drum
6PB1 сосуд с наружным алюминиевым барабаном 6PB1 receptacle with outer aluminium drum
6PA1 сосуд с наружным стальным барабаном 6PA1 receptacle with outer steel drum
6HD1 пластмассовый сосуд с наружным фанерным барабаном 6HD1 plastics receptacle with outer plywood drum
Заменить " газовые баллоны " на " сосуды под давлением ". Replace " Gas cylinders " with " Pressure receptacles ".
После слов " ПОРОЖНИЙ КОНТЕЙНЕР " включить слова " ПОРОЖНИЙ СОСУД ". Insert " EMPTY RECEPTACLE " after " EMPTY CONTAINER, ".
где е = минимальная толщина стенки сосуда в мм; where e = minimum thickness of receptacle wall, in mm;
Эти сосуды в редких случаях оказываются полностью порожними. The receptacles are rarely completely emptied.
9-3.2 Сосуды должны отвечать действующим предписаниям. 9-3.2 The receptacles shall satisfy the requirements in force.
14-3.2 Сосуды должны отвечать действующим предписаниям. 14-3.2 The receptacles shall satisfy the requirements in force.
е = минимальная толщина стенки сосуда под давлением в мм; e = minimum thickness of pressure receptacle wall, in mm
" 6.2.4.3 Испытания всех сосудов на герметичность " 6.2.4.3 Tightness (leakproofness) tests on all receptacles
D = номинальный внешний диаметр сосуда под давлением в мм; и D = nominal external diameter of the pressure receptacle, in mm; and
где е = минимальная толщина стенки сосуда под давлением в мм; where e = minimum thickness of pressure receptacle wall, in mm;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!