Примеры употребления "сосредоточенным" в русском

<>
Переводы: все1478 focus1208 concentrate248 centered20 другие переводы2
Например, несмотря на то, что миссия ООН в Судане должна контролировать процесс реализации мирного соглашения, её внимание остаётся практически полностью сосредоточенным только на Дарфуре. For example, although the United Nations Mission in Sudan is supposed to monitor implementation of the CPA, Darfur has practically monopolized its attention.
По недавним дебатам в Соединенных Штатах в связи с одобрением региональных торговых соглашений с Панамой, Перу и Республикой Корея, сосредоточенным в основном на вопросах экологии и трудовых ресурсов, можно судить о перспективах получения новых полномочий на поощрение торговли для Дохинского раунда. The recent United States debate on the approval of regional trade agreements with Panama, Peru or the Republic of Korea, revolving around environment and labour provisions, might be indicative of prospects of the new Trade Promotion Authority for the Doha Round.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!