Примеры употребления "солодовый ликер" в русском

<>
То есть, может это и судьба, а может солодовый ликер, но я знаю, что ты очень милый, и меня не слушаются руки, потому что, по правде сказать, я слегка напугана. I mean it could've been faith, it could've been the Colt 45s, but I do know you're beeing very sweet, and I could probably use a hand, cause to tell you do truth I'm kind of scared.
Пошла в магазин на углу, взяла себе сорокаградусный солодовый ликер, только чтобы показать, что я уже взрослая. Went down to the corner store and got myself a 40 of malt liquor just to show how grown up I was.
Но вместо этого они торчат в чьем-то подвале, распивая дешевый солодовый ликер и обсуждая, сходить ли им в субботу вечером потусоваться на стоянке возле продуктового магазина или лучше пойти в подвал какого-нибудь другого чувака. But instead, they are in someone's basement drinking bad malt liquor, debating whether or not they're going to spend their Saturday night in the parking lot of the feed store or in some other dude's basement.
Когда мы получим позывной "Ликер Шлиц Мальт", мы возвращаемся в Баграм и переходим ко второй фазе. When we hear "Schlitz Malt Liquor," we're heading back to Bagram for phase two.
Солодовый Апельсин Ассам. Malty Orange Assam.
Есть только мандариновый ликер. All I've got left is tangerine liqueur.
Эта тётка не солодовый виски, дружок. That woman is not a single malt scotch, my friend.
Он не может купить мне ликер. He couldn't buy my liquor.
И передайте, пожалуйста, солодовый хлеб. And I'll thank you to hand me the malt loaf.
Агх, текила и кофейный ликер. Ugh, tequila and coffee liqueur.
Она как солодовый виски, а ты привык глушить пивко. She's like a single malt scotch, and you're used to beer bongs.
Какой необычный ликер, не так ли? Quite an interesting liqueur, isn't it?
Не понимаю почему они позволяют пить ликер на такой высоте. I don't know why they're allowed to serve liquor at this altitude.
Ты принес мой ликер, цыганский мужичек. You brought my liquor, gypsy man.
Ричард потратил 25 тысяч на ликер вчера ночью. Richard spent $25K on liquor last night.
Тебе начинают доставлять ликер прямо домой не нужно даже штаны одевать. Start having liquor delivered straight to your house - you don't have to put on pants.
Я буду десерт и ликер. I'm just having desserts and liquor.
Все равно, это слишком много за такой дешевый ликер. It's still too high for that cheap liquor.
Кто-то убрал весь ликер из комнаты отдыха. Someone removed all the liquor from the faculty lounge.
Ликер настоян в аббатстве. Distilled in the abbey.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!