Примеры употребления "созданиями" в русском с переводом "creating"

<>
Создание скриншота на мобильном устройстве Creating a screenshot from your mobile device
Создание и поддержка вариантов продукта Creating and maintaining product variants
Создание и ведение организационной структуры Creating and maintenance of organisation structure
Создание G20 было хорошей идеей. Creating the G20 was a good idea.
1. Создание рекламы для приложений 1. Creating Ads for Apps
Автоматическое создание видео из альбома Creating a video automatically from an album
Создание кредит-ноты [AX 2012] Creating credit notes [AX 2012]
Создание рекламы со слайд-шоу Creating Slideshow Ads
Создание предложения по запросу предложения Creating a bid on an RFQ
Создание заказов на сервисное обслуживание Creating service orders
Создание аккаунта и имени пользователя Creating an Account & Username
Завершая создание кампании, выполните следующее: Finish creating your campaign, making sure you:
Создание и удаление страниц компании Creating or Deleting Company Pages
Создание соглашений о ретробонусах поставщиков Creating vendor rebate agreements
Создание страницы компании в LinkedIn Creating a LinkedIn Company Page
Создание рекламы с кольцевой галереей Creating Ads in the Carousel Format
Создание и обновление подписки Webhooks Creating and Updating Webhooks Subscriptions
Подробнее о создании надежного пароля. Learn more about creating a strong password.
Добавление заметок при создании презентации Add notes while creating your presentation
Основные ошибки при создании формул Avoid common errors when creating formulas
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!