Примеры употребления "соединений" в русском с переводом "join"

<>
Помните, что это три основных типа соединений. Recall that these are the three most common types of joins.
В диалоговом окне Параметры объединения описано, что отображается с разными типами соединений. The Join Properties dialog box describes what you see with different types of joins:
Эти параметры определяют тип соединения в запросе. Это наиболее распространенные типы соединений. These settings control the type of join in your query and these are the most common types of joins.
Вы узнали, как с помощью соединений создать запрос на выборку из нескольких источников данных. Now you know how to work with joins to create a select query with multiple data sources.
При использовании внутренних соединений данные отображаются, только когда в обоих соединенных источниках имеются одинаковые идентификаторы. Inner joins only display data when there is a matching ID in both connected data sources.
После создания соединений можно добавить выводимые поля: они будут содержать данные, которые должны отображаться в результатах. After the joins are ready, you add output fields — fields that have data that you want in the query results.
Если между добавляемыми источниками данных уже заданы отношения, они автоматически добавляются в запрос в качестве соединений. When you add the data sources, if the sources already have relationships defined between them, those relationships are automatically added to the query as joins.
Access использует связи в качестве ШАБЛОНОВ для соединений, поэтому чаще всего соединенные поля будут первичными и внешними ключами. Access uses your relationships as PATTERNS for joins, so most of the time your joined fields will be your primary and foreign keys.
Кроме того, вы научитесь использовать соединения, чтобы устанавливать соответствие между несколькими источниками, и узнаете о различных типах доступных соединений. You’ll learn how to use “joins” to create a match between the multiple sources. You’ll also learn about the various types of joins available.
Если вы добавили в запрос другие запросы и не создали между ними отношения, Access не создает автоматических соединений ни между ними, ни между запросами и таблицами, которые не связаны между собой. If you add queries to your query, and have not created relationships between those queries, Access does not automatically create joins between those queries, or between queries and tables that are not related.
Этот параметр создает внутреннее соединение. This option creates an “inner join.”
Или же можно добавить соединение. Or, you can add a join.
Откроется диалоговое окно Параметры соединения. The Join Properties dialog box appears.
Теперь давайте добавим в запрос соединение. Now, let's add a join to a query.
Дважды щелкните соединение, которое требуется изменить. Double-click the join you want to change.
Снимок экрана: соединение между двумя таблицами screen shot of join between two tables
Для этого используется так называемое соединение. To create these matches, you use what's called a "join."
По умолчанию Access создаст внутреннее соединение. By default, Access creates an inner join.
Дважды щелкните необходимую линию, изображающую соединение. Double-click the line representing the join you want to change.
Для этого следует создать внешние соединения. To do this, create outer joins.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!