Примеры употребления "совместного доступа" в русском

<>
Переводы: все25 shared access2 другие переводы23
Отмена совместного доступа к документу Stop sharing a document
Сценарии совместного доступа в Exchange Online Sharing Scenarios in Exchange Online
Служба совместного доступа к портам Net.TCP Net.TCP Port Sharing Service
Отмена совместного доступа к файлам в OneDrive Stop sharing OneDrive
Изменение значения параметра совместного доступа к Kinect To change the Kinect Sharing setting:
Предоставление внешним пользователям совместного доступа к сайту Share a site with external users
В Exchange Online поддерживаются следующие сценарии совместного доступа: The following sharing scenarios are supported in Exchange Online:
Создание сайта в интрасети для совместного доступа к учебным ресурсам Create an intranet site to share training resources
Общий доступ к календарю между пользователями настраивается с помощью политик совместного доступа. User-to-user calendar sharing is set up by applying sharing policies.
Дополнительные сведения см. в статье Предоставление внешним пользователям совместного доступа к сайтам. For more information, see Share sites with external users.
Вместо этого в нижней части области щелкните Получить ссылку для совместного доступа. Instead, click Get a sharing link at the bottom of the pane.
Копирование файлов из OneDrive в SharePoint для совместного доступа к ним с участниками группы Copy files from OneDrive to SharePoint to share with the team
План счетов может быть предоставлен для совместного доступа и использован любым юридическим лицом в организации. A chart of accounts can be shared and used by any legal entity in an organization.
С помощью функции Получить ссылку совместного доступа вы можете отправить приглашение по электронной почте себе. The Get a sharing link lets you send the email invitation yourself.
Служба OneDrive для бизнеса предназначена для индивидуального пользования, когда необходимость совместного доступа к файлам возникает лишь изредка. OneDrive for Business is designed for individual use, with the occasional sharing of files.
Если переместить элемент из общей папки в папку без совместного доступа, общий доступ к этому элементу будет прекращен. Moving an item from a shared folder to an unshared folder means that item is no longer shared with anyone.
Если вы не желаете предоставлять другим пользователям такие права, не используйте Службы для предоставления совместного доступа к Вашему содержимому. If you do not want others to have that ability, do not use the Services to share Your Content.
Если мне потребуется поделиться презентацией с большим числом пользователей, я могу повторить эти действия или получить ссылку для совместного доступа. If I want to share my presentation with more people, I can repeat the process I just followed. Or, I can click Get a sharing link.
Создайте свой график и одним щелчком запустите инструмент ChartShots, чтобы создать для изображения уникальный URL-адрес с различными возможностями совместного доступа. Set up your chart and click once with the ChartShots tool to open the image in a unique URL with multiple sharing options.
Совместный доступ возможен в игре только в случае, если у всех игроков, выполнивших вход, параметру совместного доступа к Kinect установлено значение Разрешено. Sharing is available in your game only when all the players who are signed in have Kinect Sharing set to Allowed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!