Примеры употребления "совету" в русском с переводом "advice"

<>
А не последовать твоему совету. Rather than following your advice.
Я следую мудрому совету Арти. I'm following Artie's sage advice.
Я решил последовать своему совету. It occurred to me to follow my own advice.
Я последовал совету Джона Бриджера. I took John Bridger's advice.
Я последовал твоему совету, Ливия. I followed your advice, Livia.
И я последую своему совету. I have to follow my own advice.
Я попытаюсь следовать твоему совету. I'll try to follow your advice.
Вам стоит последовать его совету. You should follow his advice.
Я просто последовала твоему совету. I was just following your advice.
То, что я последовала ее совету. Because I followed her advice.
Я предложил ему последовать моему совету. I suggested that he follow my advice.
Думаю, я последую совету моей бабушки. I think I'm going to follow my grandmother's advice.
Я последовал вашему совету - собрал чемодан. I followed your advice - packed his suitcase.
Он сделал состояние, следуя моему совету. He's made a fortune following my advice.
Мы не всегда следуем его совету. We do not always take his advice.
Мы должны следовать совету вашего юрисконсульта We should follow your counsel's advice
Последовала вашему совету и отдыхала всю ночь. Followed your advice and took the night off.
Вы не знаете, она последовала Вашему совету? Do you know if she followed your advice?
Я последовала твоему совету и стала звездой. I followed your advice and became a celebrity.
Ты мудро поступил, не последовав его совету. It was wise for you not to follow his advice.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!