Примеры употребления "снимки экрана" в русском

<>
Снимки экрана загружаются сразу же? Will my screenshots upload right away?
Снимки экрана в этой статье получены в Excel 2016. The screen shots in this article were taken in Excel 2016.
вставлять вырезки и снимки экрана в документ; Insert screen clippings and screenshots into your document.
Примечание: Снимки экрана в этой статье относятся к Office 2016. Note: The screen shots for this article were taken in Office 2016.
Что происходит, когда я сохраняю снимки экрана? What will happen when I save screenshots?
Почему снимки экрана отсутствуют в созданном мной документе или презентации? Why are screen shots missing from the document or presentation that I created?
Какие снимки экрана нельзя сохранять в OneDrive? Are there any screenshots I can't save to OneDrive?
Примечание: Представленные в этой статье снимки экрана созданы в Excel 2016. Note: The screen shots in this article were taken in Excel 2016.
Подтверждающие доказательства подаваемой жалобы (например, снимки экрана). supporting evidence to the complaint in question (i.e. screenshots)
Примечание: Представленные в этой статье снимки экрана созданы в Excel 2013. Note: The screen shots in this article were taken in Excel 2013.
Приложите снимки экрана, если они у вас есть. Attach screenshots if you have them
Регистратор задач может не записать все необходимые снимки экрана, либо вам потребуется добавить дополнительные шаги. Task recorder may not record all of the screen shots that you want, or you may want to add more steps.
Снимки экрана на странице с информацией о приложении App detail page screenshots
Но пару недель назад я попросил своих друзей погуглить "Египет" и прислать мне снимки экрана того, что у них получилось. But a couple of weeks ago, I asked a bunch of friends to Google "Egypt" and to send me screen shots of what they got.
Ниже представлены снимки экрана, на которых показаны оба интерфейса. We show both moderation views in the screenshots below.
Вы найдете снимок экрана в папке Этот компьютер > Изображения > Снимки экрана. You’ll find the screenshot in This PC > Pictures > Screenshots.
Во вкладке «Локализация» также можно загружать переведенные значки, баннеры и снимки экрана. The Localize tab also lets you upload localized icons, banners and screenshots.
Снимки экрана должны демонстрировать действия пользователя в приложении, о которых рассказывает конкретная новость. Screenshot images need to represent your app's user flow for a specific story.
Метод оплаты, выбранный для подписки, указан в разделе Метод оплаты (см. снимки экрана ниже). The payment method that’s configured for the subscription appears under Payment method and might look like one of the following screenshots:
Снимки экрана удобно использовать для моментального создания изображений программ и окон, открытых на компьютере. Screenshots are useful for capturing snapshots of programs or windows that you have open on your computer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!