Примеры употребления "снимка экрана" в русском с переводом "screenshot"

<>
Переводы: все365 screenshot326 screen shot35 screen capture4
Параметр снимка экрана в группе "Изображения" в PowerPoint Screenshot option in the Images group in PowerPoint
Центр приложений использует второй вариант, только если вы добавили три снимка экрана в пейзажном формате. Games will use the latter layout only if all three screenshots are landscape.
Если на вашем компьютере установлено приложение OneDrive, при создании снимка экрана может появиться запрос на его автоматическое сохранение в OneDrive. If you have OneDrive on your PC, and you capture a screenshot, you might be asked if you want to automatically save your screenshots to OneDrive.
Добавьте в заявку два снимка экрана: на одном должны быть показаны действия пользователя в приложении, а на другом — новость в Хронике. You need to submit two screenshots of the in-app user flow, as well as the story appearing on a person’s Timeline.
Вы должны предоставить два снимка экрана: на одном должны быть показаны действия пользователя в приложении, на другом — новость Open Graph в Хронике. You need to submit two screenshots of the in-app user flow, as well as the Open Graph story appearing on a person’s Timeline.
Если соотношение сторон на снимке экрана не соответствует соотношению сторон в окне Игр, мы подкорректируем размер снимка экрана, обрежем и разместим изображение по центру. If the aspect ratio of a screenshot doesn't fit with aspect ratio of the display box in Games, we will scale the screenshot so one dimension is perfectly fit and then crop and center the image accordingly.
Поэтому нам нужны пошаговые инструкции по его использованию и снимки экрана. 2 снимка экрана, сделанные в приложении, и 1 снимок экрана Хроники с новостью Open Graph. As a result, we require step-by-step usage instructions and screenshots: 2 in-app screenshots & 1 timeline screenshot of the Open Graph story.
Снимки экрана загружаются сразу же? Will my screenshots upload right away?
Рекомендации по созданию снимков экрана Screenshot Guidelines
Публикация и просмотр снимков экрана Share or view your screenshots
Снимок экрана появится в документе. The screenshot now appears in your document.
Снимок экрана: сводка новостей группы Aggregated Team News Screenshot
Снимок экрана: выбор нового содержимого Screenshot of new content selections
Узнайте, как сделать снимок экрана. Learn how to take a screenshot.
Снимок экрана: запоминаемость рекламной кампании Screenshot: Retention for an Ad Campaign
Снимок экрана 1: настройка столбцов Screenshot 1: Customize Columns
Снимок экрана: кнопка "Вставить рисунки" A screenshot of the Insert pictures inline button
Снимок экрана: меню "Дополнительные действия" A screenshot of the More actions menu
Снимок экрана: кнопка "Изменить контакт" A screenshot of the Edit contact button
Снимок экрана: диалоговое окно "Добавление" Screenshot of the Append query dialog box
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!