Примеры употребления "снимал" в русском с переводом "shoot"

<>
Я снимал в высоком разрешении. I shoot HD video.
Это парень, который снимал свадьбу. This is the guy who shot the wedding video.
Ты снимал это видео, Бобби? Did you shoot this video, Bobby?
Я снимал ее на видео. I shot video of her.
И этот прибор снимал фильм? And this device shoots film?
Но я снимал на пленку. I shoot on film.
Он снимал видео, заснял интересные кадры. He was shooting video, and he got something real interesting.
Он снимал там фильм о природе He's shooting a nature film there
Так, кто же снимал это видео? So, who shot this video?
Кто-то нелегально снимал это на пленку. Someone illegally shot it on film.
Парень, который снимал видео, может дать показания. The guy who shot the video can.
И потом спросите эту старую дуру, кто снимал видео. And then ask the vicious old bitch who shot the video.
Это подтвердил тот, кто снимал на видео с телефона? Is that confirmed by whoever shot the cell phone video?
На прошлой неделе я снимал клип с Нэлли в Роли. Well, I was shot a video with Nelly last week over at Raleigh.
Может, это приведет к тому, кто снимал видео на телефон. Maybe that will lead to who shot the cell phone video.
На протяжении последних трёх лет, Я снимал Землю для фильма. For the last three years, I was shooting the earth for the movie.
Я снимал ее в своей студии в прошлый четверг Для рекламы ямайского рома. I shot her in my studio last Thursday for a Jamaican rum campaign.
Забудьте сексуально ненормативную лексику: Эрих фон Штрогейм снимал массовые оргии ради собственного удовольствия. Forget sexually inappropriate language: Erich von Stroheim shot mass orgies for his own pleasure.
Владелец магазина с другой стороны улицы снимал видео на мобильник, сразу после выстрела. A store owner across the street shot video on his cell, just after the shooting.
Если мы сможем найти того, кто снимал видео, то сможем представить его в качестве улики. And if we can figure out who shot the video, then we can introduce the footage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!