Примеры употребления "смотрите" в русском

<>
Переводы: все3750 look1816 watch1268 see460 stare91 gaze upon8 другие переводы107
el2 es2 Возможности потенциального входа – смотрите ниже el2 es2 Potential trade opportunities – see below
Группа стрелков, смотрите по сторонам. Gun crews, keep your head on a swivel.
Смотрите, мы сейчас покидаем Таджи. Be advised, we're leaving Taji right now.
Смотрите, активно использует оба рта. So it's acting with its two mouths there.
Вы что, смотрите прогноз погоды? What, you're on a weather channel?
Вы смотрите внимательно и оценивающе. Your eye is careful and appraising.
Вы на все смотрите поверхностно. You guys are pretty judgmental.
Смотрите не экономьте на распорках. Hey, now, don't skimp on the braces up there.
Смотрите, чтоб собака не сбежала. Make sure that the dog does not escape.
Смотрите, я нашел аварийный комплект. Hey, I just found a survival kit in here.
Но смотрите! Вы слушаете меня! But hey, youв ™re listening to me.
Смотрите график общего эффекта перепроизводства. The following graph depicts the general effect of over-production:
Смотрите - вот идут несколько пингвинов. Okay, so here are a few penguins coming in.
Смотрите, режиссер вам назначит штрафной удар! Careful, the director will call for a penalty kick!
Эй, смотрите куда тыкаете эти трубочки. Hey, careful where you point those tubules.
Но не смотрите на верхнюю часть. But ignore the top part.
Смотрите в документации для периферийного устройства. Check the documentation for the accessory.
Смотрите, вот вам и магия Блэквуда. Behold, Blackwood's magic revealed.
Как проверить эти параметры, смотрите ниже. Here's how to check your settings:
Смотрите, что я нашел на столе. Found this flier on the front desk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!