Примеры употребления "смотрело" в русском с переводом "watch"

<>
Хотя это "долгое гражданское поколение" и смотрело телевизор во взрослом возрасте, их гражданские привычки, формирующиеся между 15 и 20 годами, уже были заложены. Although that "long civic generation" watched television as adults, their civic habits, formed between the ages of 15 and 20, were already established.
Практически никто его не смотрел. Hardly anybody ever watched that show.
Он смотрел снова и снова. He watched again and again.
Я только что смотрел новости. I was just watching the news.
Ты смотрел футбол по телевизору? Did you watch the soccer game on television?
Смотрел спортивные новости вчера вечером? Watch Sports News Iast night?
Вчера вечером я смотрел телевизор. I watched TV last night.
Чувак, ты смотрел новости сегодня? Have you been watching the news today, man?
Страшных фильмов я не смотрел. I haven't watched any scary movies recently.
Смотрел шоу, покажу тебе потом. Watching the show, I'll show you.
Ты накурился и смотрел кино. You got stoned and watched a movie.
Снова смотрел Энимал Плэнет, а? Been watching Animal Planet again, huh?
Нет, я просто смотрела новости. No, I watch the news.
Понимаешь, я смотрела Канал Диснея. See, I was watching a Disney channel.
Я смотрела новости целый день. I was watching the news all day.
И мы смотрели "Улицу коронации". And we watched Coronation Street.
Вы смотрели фильм "Форрест Гамп"? Have you ever watched the movie Forest Gump?
Вы смотрели вечерние новости, Илай? Do you watch the evening news, Eli?
Все рекламщики смотрели вашу программу. All the ad guys on the 3rd floor watched the show.
После обеда мы смотрели телевизор. We watched TV after lunch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!