Примеры употребления "сменить обстановку" в русском

<>
Переводы: все31 change scenery14 другие переводы17
Мне надо сменить обстановку, привычки. I need to change my environment, my habits.
Не, просто хочу сменить обстановку. Nah, just making a change.
Мы обсуждали возможность сменить обстановку. We were discussing making a change.
Я хотела побыстрее сменить обстановку. I wanted a change of scene quickly.
Нам всем нужно сменить обстановку. We all need to make accommodations.
Отдохнуть от актерства, сменить обстановку. Take a break from acting, recalibrate.
Хотелось чего нибудь новенького, сменить обстановку. Just trying something new, testing the waters.
Было приятно встретить вас, сменить обстановку. I've enjoyed this, it's made a nice change.
Я подумала, что неплохо бы сменить обстановку. I thought it would be a change.
Когда его отпустили, он предпочел сменить обстановку. When they released him, he decided to relocate too.
Ну, я думаю тебе пора сменить обстановку. Well, I think you need to find a new scene.
Я подумала, что выбудете рады сменить обстановку. I thought an outing with a new vista would do you good.
Иногда просто необходимо уехать из города, сменить обстановку. Sometimes, you just need to get out of town, get a new perspective.
Но вы не всегда чувствуете эту необходимость, поскольку, чтобы её увидеть, нужно сменить обстановку. But you can't always see that you need a new perspective because you, well, need a new perspective to be able to see that.
Я тут думал, может, ты и ребёнок, можете приезжать на выходные ко мне, чтобы сменить обстановку. I thought, maybe you and the kid can come on weekends to my place, for a change.
И я подумала, что раз Холли уезжает, а Рик женится, самое время и мне сменить обстановку. So I figure with Holly leaving and the whole Rick getting married thing, it's the perfect thing to do.
Хорошо, я оставила немного денег на столике, если, вдруг, вы захотите сменить обстановку, только не тратьте все в одном месте. Okay, I left some ones on the counter, in case you don't have any change don't spend it all in one place.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!