Примеры употребления "смартфонам" в русском

<>
Переводы: все216 smartphone188 smart phone28
Но как раз тогда потребители начали отдавать предпочтение смартфонам с сенсорным экраном. But consumers" preferences were already shifting toward touch-screen smartphones.
К примеру, около 90% сирийских беженцев имеют доступ к смартфонам, с помощью которых они могут получить доступ к финансовым услугам. For example, some 90% of Syrian refugees have access to smart phones, through which they could access financial services.
А благодаря смартфонам сейчас начали набирать популярность различные цифровые платёжные решения и мобильные кошельки. Now, smartphone-enabled digital-payment solutions and mobile wallets are also gaining ground.
Выборы регулировались биометрическими данными, леса контролируются спутниковыми снимками, банкинг мигрировал из офисных филиалов к смартфонам, и медицинские рентгеновские снимки рассматриваются на полпути во всем мире. Elections are managed with biometrics, forests are monitored by satellite imagery, banking has migrated from branch offices to smartphones, and medical x-rays are examined halfway around the world.
Смартфонах – Android и iPhone/iOS, Smartphone – Android and iPhone/iOS,
Ведь для этого есть смартфон! The smart phone will do it!
Платформа для смартфонов от XGLOBAL XGLOBAL Mobile Smartphone Trader
Алюмосиликат используется в производстве экранов смартфонов. Aluminosilicate is used to make the screens for smart phones.
Записывающее устройство (смартфон, видеокамера и др.) A recording device (smartphone, video recorder, etc.)
DVD-проигрывателей, компьютеров, игровых приставок, смартфонов и многих других. DVDs, computers, game boxes, smart phones, and more.
смартфон или компьютер с веб-камерой; A smartphone or computer with a webcam.
Практически все вокруг нас используют смартфоны, ноутбуки или планшеты. Virtually everyone around us uses a smart phone, a laptop computer, or a tablet.
Совместная работа в Word на смартфоне Coauthor Word on a smartphone
До того, как появились смартфоны и электрокары, пиво пили залпом. Youngsters, before there were smart phones and electric cars, there was shotgunning beer.
Широкий выбор смартфонов и планшетных компьютеров Wide selection of smartphones and tablet computers
С помощью кнопки Расплавление можно облегчить чтение документа на смартфоне без изменения форматирования. Tapping Reflow makes the document easier to read on a smart phone, but doesn't change the formatting.
Разработано для смартфонов на базе Android Designed for Android smartphone
В будущем мы надеемся, что сможем интегрировать это небольшое отверстие в эти смартфоны. In the future we hope that we can integrate this little hole into these smart phones.
Смартфон: пульт дистанционного управления и лазерная указка Use your smartphone as a remote control and laser pointer
Последние версии приложений Office для компьютеров с Windows или Mac OS, планшетов и смартфонов. The latest version of the Office apps for PC, Mac, tablets, and smart phones.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!