Примеры употребления "смайлики" в русском

<>
Переводы: все29 smiley16 emoticon8 другие переводы5
Нельзя публиковать один и тот же комментарий несколько раз (включая смайлики). You can't post the same comment multiple times (including emoji)
В собственных ключевых словах можно через запятую указать любые слова, фразы, числа или смайлики, которые вы хотели бы отфильтровать. Custom keywords can include any words, phrases, numbers or emojis you'd like to filter out, separated by commas.
В уведомления в приложении можно добавить фотографии, анимированные изображения в формате GIF, смайлики и другие элементы, помогающие вести увлекательную переписку с людьми непосредственно в приложении. In-app notifications use rich media — such as photos, animated GIFs, emoji and more — to help you create engaging experiences that people receive directly in your app.
Улучшение электронной почты, в том числе новое однострочное представление папки "Входящие" и оптимизированная область чтения, архивация, смайлики и возможность отменить такие действия с почтовым ящиком, как удаление или перемещение сообщения. Email improvements, including a new single-line view of the Inbox with an optimized reading pane, archiving, emojis, and the ability to undo mailbox actions like deleting a message or moving a message.
Клавиатура SwiftKey и связанные приложения и службы также используют данные о том, как вы вводите текст, в том числе используемые смайлики и слова, которые вы часто применяете, чтобы изучить ваш стиль и предоставлять персонализированные варианты автозамены и предложения, адаптированные к вам. SwiftKey Keyboard and related apps and services use data about how you type – including the emoji you use and the words that matter to you – to learn your writing style and provide personalized autocorrect and predictive text that adapts to you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!