Примеры употребления "слушают" в русском

<>
Переводы: все1103 listen1096 другие переводы7
Сколько людей слушают разговор, Кингстон? How many people are on this call, Kingston?
Двое людей попивают пивко, слушают музыку. Two people, out having beers, seeing music.
Они ходят в наушниках и слушают свои бумбоксы. With the boom boxes and the headphones.
Мы на самом деле не знаем, насколько внимательно они слушают аудиозаписи. We don’t really know how much attention they paid to the different audio clips.
И они с большим желанием слушают его рекомендации, так как для них это означает выжить в нищете. And they are very, very eagerly interested to get advice, and that's to survive in poverty.
Мы хотим попасть внутрь мозга и увидеть, что происходит, когда дети сидят перед телевизорами, по сравнению с тем, что происходит, когда они слушают людей. We want to get inside the brain and see this thing happening as babies are in front of televisions, as opposed to in front of human beings.
Вторая - студенты, которые тоже слушают лекции, но освоение материала регулярно проверяется, т.е. они не могут перейти к следующей теме до тех пор, пока не покажут, что освоили текущую тему. The second is a population of students that studied using a standard lecture-based classroom, but with a mastery-based approach, so the students couldn't move on to the next topic before demonstrating mastery of the previous one.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!