Примеры употребления "служебный туннель" в русском

<>
Служебный туннель, Синий Участок 25. The service tunnel, Blue Section 25.
Сэр, мы в служебном туннеле под. Sir, we're in a service tunnel under.
Мы двинемся по служебному туннелю под 3-й авеню. We pick up the service tunnel under third avenue.
Я сказал, что мы находимся в служебном туннеле под ООН. I said, we're in a service tunnel under the un.
Один из моих агентов может привести вас в служебный туннель под городом Тал. One of my agents could lead you into the service shaft underneath the Thal city.
Будет предоставлен служебный автомобиль. Company car provided.
Поезд проехал туннель. The train got through a tunnel.
Давай найдем этот служебный автомобиль. Let's find that squad car.
Сквозь гору был пробит туннель. A tunnel has been bored through the mountain.
Рядом с техцентром есть служебный лифт. There's a service elevator past the maintenance sector.
Туннель является восьмым крупным проходом, обнаруженным в Сан-Диего с 2006 года. The tunnel is the eighth major passage discovered in San Diego since 2006.
Ну, типа, служебный роман, всё такое. You know, like an interoffice romance.
Власти США описали этот туннель шириной четыре на три фута как один из самых сложных тайных ходов, когда-либо ими обнаруженных. US authorities described the four foot by three foot tunnel as one of the most sophisticated secret passages they have ever discovered.
Когда твой служебный автомобиль угоняет парочка подростков. Getting your squad car stolen by a couple of teenagers.
Этот туннель, зигзаги которого составляют длину почти шести футбольных полей, связывает склады возле города Тихуаны (Мексика) и Сан-Диего (США). The tunnel, which zigzags the length of nearly six football pitches, links warehouses near Tijuana, Mexico and San Diego, USA.
Служебный модуль отправляется на космическую станцию завтра утром. There's a service pod headed for the space station tomorrow morning.
Обнаружен туннель США - Мексика для переправки наркотиков, оборудованный собственной железной дорогой US-Mexico drug tunnel with its own railway found
У тебя 15 секунд, чтобы попасть в служебный лифт прежде, чем включится аварийное освещение. You have 15 seconds to get to the service elevator before the emergency power comes on.
Туннель был закрыт прежде, чем через него были незаметно переправлены какие-либо наркотики, как заявили власти. The tunnel was shut down before any drugs made it through undetected, authorities said.
Кто то играл в слегка поздний ночной служебный долг. Someone's been playing a little late-night call of duty.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!