Примеры употребления "служебный лифт" в русском

<>
Ладно, так что они должно быть прошли - в служебный лифт в камбузе, - Точно. Okay, so they must've gone through the service cart lift in the galley, - Right.
Рядом с техцентром есть служебный лифт. There's a service elevator past the maintenance sector.
Не-а, служебный лифт и лестницы опять же ведут в вестибюль. Nope, service elevator and the stairs lead down to the back of the lobby.
У тебя 15 секунд, чтобы попасть в служебный лифт прежде, чем включится аварийное освещение. You have 15 seconds to get to the service elevator before the emergency power comes on.
Лифт сломан, так что нам придётся спускаться по лестнице. As the elevator is out of order, we must go down the stairs.
Будет предоставлен служебный автомобиль. Company car provided.
Этот лифт рассчитан на 10 человек. This elevator is capable of carrying 10 persons at a time.
Давай найдем этот служебный автомобиль. Let's find that squad car.
Зато когда покрасить подъезд, привести в порядок лестничные клетки или даже заменить лифт - решать будут сами жильцы. On the other hand, the residents themselves will decide on painting the entrance, cleaning up the stair wells, or even replacing the elevator.
Ну, типа, служебный роман, всё такое. You know, like an interoffice romance.
Лифт не работает. Lift out of order.
Когда твой служебный автомобиль угоняет парочка подростков. Getting your squad car stolen by a couple of teenagers.
Здесь есть лифт? Is there a lift?
Служебный модуль отправляется на космическую станцию завтра утром. There's a service pod headed for the space station tomorrow morning.
Лифт сломался. The elevator is out of order.
Кто то играл в слегка поздний ночной служебный долг. Someone's been playing a little late-night call of duty.
Наверное, после этого я слишком резко сбросил скорость, поскольку двигатель заглох, и большой биплан рухнул вниз, как сломанный лифт. Apparently I slowed down too much, because all of a sudden, I stalled out, and the big biplane dropped like a broken elevator.
Так, сержант, заходим через служебный вход. All right, Sergeant, through the back entrance.
Войдя в лифт, я расплакалась и рыдала всю дорогу до дому. Once in the elevator, I broke down crying, which I continued to do as I walked home to my apartment in the east 70s.
У тебя успешная карьера, прекрасный ребенок, служебный автомобиль. You've got this great kid, a successful career, a working automobile.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!