Примеры употребления "слепую" в русском с переводом "blind"

<>
Я слышал, что Тодд и Лэндри собираются на свидание в слепую? Hey, what's this I hear about Todd and Landry going out on a blind date?
Получается, что рыночная экономика демократизировала лишь слепую предысторию, новый рок, над которым никто не властен. It is only this blind prehistory, a new fatality which no one dominates, that the commodity economy has democratized.
Можно даже спорить о том, что такие символические события лишь вызывают слепую эйфорию, маскирующую тот факт, что в результате более низкого уровня образования и более низкой зарплаты молодые женщины в Индии по-прежнему имеют куда меньше возможностей, чем мужчины. Indeed, one could argue that such symbolic acts may even create a blind euphoria that obscures the fact that, as a result of less education and lower pay, young females in India continue to have far fewer resources than their male counterparts.
Он был слеп с рождения. He was blind from birth.
Как сказал Чосер, "любовь слепа". As Chaucer said, "Love is blind."
Даже слепая свинья найдет желудь. Even the blind pig finds the acorn.
Не слепая вера в технологию. Not blind faith in technology.
Даже слепая свинья находит трюфель. Even a blind pig finds a truffle.
Кого ты называешь слепой свиньей? Who you calling a blind pig?
Буду читать тому слепому сурку. I'll read to that blind woodchuck.
Однако простые россияне не слепы. Ordinary Russians are not blind.
О создании автомобиля для слепых Making a car for blind drivers
Это своеобразный монитор для слепых. So think of it as a monitor for the blind.
Это доска для слепых детей. This is a touching slate meant for blind children.
Мистер Гато был слеп с рождения. Mr Gateau was from birth absolutely blind.
Он не слеп к своим недостаткам. He is blind to his own defects.
Повезло тебе, молокосос, что ты слеп. It's a lucky thing for you, sucker, that you're blind.
Наполовину слеп и глух как тетерев. Half blind and deaf as a post.
Ты что, слепая, как все шотландки? Are you blind as well as Scottish?
Хелен Келлер была глухая и слепая. Helen Keller was deaf and blind.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!