Примеры употребления "следующим" в русском с переводом "follow"

<>
Постоянное потребление рассчитывается следующим образом: Constant consumption is calculated as follows:
Эйприл сопоставляет платеж следующим образом. April settles the payment as follows.
Общий процесс выглядит следующим образом: The general process occurs in the following order:
Изменить вводное предложение следующим образом: Amend the introductory sentence to read as follows:
Хронология событий выглядит следующим образом. The chronology is as follows.
Переменное потребление рассчитывается следующим образом: Variable consumption is calculated as follows:
Появится ползунок со следующим сообщением. A slider with the following message should appear:
Страница должна выглядеть следующим образом: The page should resemble the following illustration:
Необходимо выполнить регистрацию следующим образом. You must complete the registration as follows:
Соответствующая функция выглядит следующим образом: The function you use looks like the following:
Вместо этого поведение будет следующим: Instead you will observe the following behavior:
Ежемесячная амортизация рассчитывается следующим образом. Monthly depreciation is calculated as follows:
Текущая ситуация складывается следующим образом. The current situation is as follows.
Счет был пополнен следующим образом: Account depositing was conducted as follows:
Данный показатель рассчитывается следующим образом: The index is calculated the following way:
Проблему можно решить следующим образом. The following might solve your problem:
Суммарные позиции рассчитываются следующим образом. The sum of the positions is calculated in the following way.
Изготовление будет происходить следующим образом: Manufacturing will be carried out as follows:
Расчетная длина участка рассчитывается следующим образом: The calculational span length shall be calculated as follows:
Информация в библиотеке структурирована следующим образом. The information in the library is structured as follows:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!