Примеры употребления "слева направо" в русском с переводом "left to right"

<>
Значения сортируются слева направо по возрастанию. Sort the values in ascending order, left to right.
Для перехода назад проведите пальцем слева направо. Swipe left to right to go backward.
Примечание: Таблицы не поддерживают возможность сортировки слева направо. Note: Tables don't support left to right sorting.
На этих макетах слайды расположены горизонтально, слева направо. These three are horizontal meaning that the slides read left to right on the page.
В поле "Параметры сортировки" щелкните пункт "Слева направо" In the Sort Options box, click Left to Right
Если выбрать ее, слайды располагаются по горизонтали, слева направо. So, it is horizontal and arranges the slides left to right.
Эти файлы используются для языков с письмом слева направо. These files are used in left-to-right languages.
Примечание. При подключении нескольких геймпадов все они отображаются при прокрутке слева направо. Note: If you have more than one controller connected, you'll see all the controllers when you pan left to right.
Затем перетащите их, чтобы разместить в нужном порядке, сверху вниз, слева направо. Then I’ll drag to arrange them, top to bottom, left to right.
Слайды расположатся сверху вниз, слева направо, как если бы они были в столбцах. Here, the slides read top to bottom, left to right, as if in columns.
Укажите направление отображения данных в соответствии с направлением письма (слева направо или справа налево). Set the view orientation, according to whether your language is read left-to-right, or right-to-left.
На заблокированном экране iPad или iPhone проведите пальцем слева направо, чтобы увидеть список виджетов. On the lock screen of your iPhone or iPad, swipe left to right until you see a list of widgets.
Исходная версия Xbox 360, Xbox 360 S и Xbox 360 E (фото слева направо) Original Xbox 360, Xbox 360 S, and Xbox 360 E consoles (pictured left to right)
Можете ли вы мне сказать, были ли они написаны справа налево или же слева направо? Can you tell me if the direction of writing is right to left or left to right?
Используйте кнопочный жест справа налево для перехода назад по сайту и слева направо для перехода вперед. Rock right to left to navigate backward, and left to right to navigate forward.
Это управляющие символы, обозначающие направление текста: слева направо (как в английском и испанском языках) или справа налево (как в арабском и иврите). These are control characters used to indicate text direction for left-to-right languages (such as English and Spanish) and right-to-left languages (such as Arabic and Hebrew).
auxiliary_fields и secondary_fields отображаются слева направо auxiliary_fields and secondary_fields are rendered left first to right last
Важно: В объединенной ячейке отображается содержимое только одной ячейки (верхней левой ячейки для языков с направлением письма слева направо или правой верхней ячейки для языков с направлением письма справа налево). Important: When you merge multiple cells, the contents of only one cell (the upper-left cell for left-to-right languages, or the upper-right cell for right-to-left languages) appear in the merged cell.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!