Примеры употребления "слайде" в русском

<>
Переводы: все995 slide981 другие переводы14
Вы видите это на слайде справа; That's what you see here on the right side.
Тут наиболее распространённым является прибор, показанный на слайде слева. And the most common of these is in a device that looks like the thing on the left.
Поэтому трудно уловить разницу между "до" и "после" на данном слайде. That's why the same between the before and after that this shows, it's hard to see the difference.
На слайде показана средняя интенсивность использования региона по группе т.н. типичных взрослых субъектов. And this picture shows the average activation in a group of what we call typical human adults.
У меня есть студия в Берлине. сейчас я покажу вам ее на слайде, она внизу - на фото со снегом. I have a studio in Berlin - let me cue on here - which is down there in this snow, just last weekend.
Термин "эмиссия СО2е" [на слайде] - это эквивалент эмиссии парниковых газов и вызывающих глобальное потепление частиц, если перевести ее на эмиссию СО2. CO2e emissions are equivalent emissions of all the greenhouse gases and particles that cause warming and converted to CO2.
Так вот, первое: я объявляю состязание для тех, кто смотрит моё выступление на видео - придумать название для правого нижнего сектора на слайде. So the first thing I'd like is a competition - to anybody watching this as a film - is to come up with a name for that stuff on the bottom right.
Когда "модель T" была выпущена (все цены, что на слайде, приведены в соответствии с покупательной способностью доллара на 2007 год) Фордовская "модель T" стоила $ 19 700. When the Model T was launched - and this is, by the way, all the figures that are adjusted to 2007 dollar prices - Model T was 19,700 by Ford.
[на слайде: 2 дня рождения, 2 мечты, 1 глобальная система питания] От безопасности я перешла к питанию потому, что поняла: когда я голодна, я очень раздражена. Полагаю, все остальные - тоже. And I got from global security policy to food because I realized when I'm hungry, I'm really pissed off, and I'm assuming that the rest of the world is too.
При этом междустрочный интервал в списках, содержащих текст первого уровня, таких как список «Повестка дня», будет увеличен с одинарного, как на этом слайде, на больший интервал, который будет выглядеть вот так. So, with this increase, a list of top-level text, like the Agenda list, will change from single spacing to slightly more than single spacing.
При применении анимации к круговой диаграмме подходит та же логика, кроме случая, когда вы используете эффект «Часовая стрелка» и диаграмма появляется на слайде постепенно, по мере того как часовая стрелка описывает оборот. You can animate a pie chart, using the same logic, except you will use a Wheel animation, which wipes on the chart like a clock.
выступления содержат больше вот этого зеленого цвета, Лично я думаю, что я - не первый, кто сделал такого рода анализ, но я оставляю это на ваш здравый суд. [на слайде - Hans Rosling, широко использующий цвет в статистике] Ingenious TEDTalks, much more this green color, Now, personally, I think I'm not the first one who has done this analysis, but I'll leave this to your good judgment.
Затем на протяжении ста лет мы использовали орошение, что только ускорило опустынивание. Впервые это было обнаружено в Африке, а после подтвердилось в Соединённых Штатах, как можно видеть на этом слайде. Это участок земли под управлением федеральных властей. Then we'd had 100 years of modern rain science, and that had accelerated desertification, as we first discovered in Africa and then confirmed in the United States, and as you see in this picture of land managed by the federal government.
Возьмите квадратный метр земли и лишите его растительности, как на этом слайде, - и я вам обещаю, что станет намного холоднее по утрам и намного жарче в полдень, чем на том же участке земли, покрытом подстилкой, растительной подстилкой. Take one square meter of soil and make it bare like this is down here, and I promise you, you will find it much colder at dawn and much hotter at midday than that same piece of ground if it's just covered with litter, plant litter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!