Примеры употребления "скрытие данных" в русском

<>
Скрытие данных определенного пользователя в отчетах Office 365 Office 365 select to hide specific user data in reports
Отображение и скрытие таблицы в окне схемы данных Show or hide a table in the Relationships window
Однако на него повлияет скрытие строки при подведении промежуточного итога для вертикального набора данных. But, hiding a row in a subtotal of a vertical range does affect the subtotal.
Так, при определении промежуточных итогов горизонтального набора данных с помощью значения константы "номер_функции" от 101 и выше (например, ПРОМЕЖУТОЧНЫЕ.ИТОГИ(109;B2:G2)), скрытие столбца не повлияет на результат. For example, when you subtotal a horizontal range using a function_num of 101 or greater, such as SUBTOTAL(109,B2:G2), hiding a column does not affect the subtotal.
Данная интерпретация этих данных, тем не менее, очень спорна. The interpretation of this data, however, is very much in dispute.
Отображение и скрытие обновлений о своей активности Showing or Hiding Activity Updates About You
Он никогда не нарушает данных обещаний. He never breaks promises.
Скрытие общедоступного профиля Hiding your public profile
Правительству следует отказаться от данных правил. The government should do away with these regulations.
Отображение и скрытие статуса Premium Showing or Hiding Your Premium Membership
К сожалению, без более точных данных мы не можем ответить на Ваше письмо. Unfortunately, we cannot answer your letter without more specific details.
Скрытие видео для пользователей Страницы. Добавлен новый параметр SECRET, предназначенный только для пользователей Страницы. Hidden Videos for Page Users - A new parameter SECRET is added for page users only.
Могут ли без проблем использоваться старые массивы данных? Can the old data files be taken on without a hassle?
Помните, что скрытие фото в профиле не приводит к удалению с него вашей метки. Keep in mind that hiding a picture from your profile doesn't remove you from the photo itself.
Более подробно Вы узнаете о наших продуктах из прилагаемого листка данных. Specific details regarding our products are to be found on the enclosed data sheet.
Видео. Удаление и скрытие игр и приложений на консоли Xbox One Video: Uninstall and hide games and apps on Xbox One
Но так как мы не могли найти никаких данных о нашем номере заказа и исходим из того, что это была ошибка, мы отказались от приема. As we were unable to find our order number listed, however, we assumed that it was erroneous and refused it.
Смотрите видео Удаление и скрытие игр и приложений на консоли Xbox One. Watch the video Uninstall and hide games and apps on Xbox One.
Прием данных из старой версии, к сожалению, в настоящее время еще не возможен. A data transfer from the old version is unfortunately not possible at this time.
Добавьте одну или несколько стран и выберите скрытие или показ своей Страницы в этих странах. Add one or more countries and choose to hide or show your Page to viewers in those countries
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!